Перевод текста песни Tatiana - La Femme

Tatiana - La Femme
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tatiana , исполнителя -La Femme
Песня из альбома: Mystère
В жанре:Инди
Дата выпуска:01.09.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Disque Pointu

Выберите на какой язык перевести:

Tatiana (оригинал)Татьяна (перевод)
Je veux te voir, je veux t’avoir Я хочу тебя видеть, я хочу тебя
New York, dans l’night club, tu t’es rapprochée d’moi Нью-Йорк, в ночном клубе, ты подошла ко мне
Je n’vais pas oublier le contact de ta peau Я не забуду прикосновение твоей кожи
Ton sourire et ton rire, c’est comme si on se connaissait déjà Твоя улыбка и твой смех, как будто мы уже знаем друг друга
Quand on s’est mis à danser, tu m’as donné un baiser Когда мы начали танцевать, ты поцеловал меня
De crystal à déposer là sur la langue Из хрусталя лежать на языке
Fait sauter son top en jean, je crève en voyant sa poitrine Взорви ее джинсовый топ, я умираю, глядя на ее грудь
Maint’nant, mon cœur bat au rythme des pas de Tatiana Теперь мое сердце бьется в ритме шагов Татьяны
Blouson de cuir, clope à la bouche Кожаная куртка, сигарета во рту
C’qu’il fait chaud dans c’night club Как жарко в этом ночном клубе
Elle se sentait si bien qu’elle me laissa toucher ses seins Ей было так хорошо, что она позволила мне потрогать ее сиськи
Je les prends dans mes mains pour être sûr que je n’rêve pas Я беру их в руки, чтобы убедиться, что я не сплю
Sont pas gros, mais tellement beaux, c’est les seins de Tatiana Небольшие, но такие красивые, это грудь Татьяны
Si on était à Vegas cette nuit, je l’aurais épousée Если бы мы были сегодня в Вегасе, я бы женился на ней.
En attendant, on est heureux, le babygrand est enfumé А пока мы довольны, бэбигранд прокуренный
Elle se frotte à moi, je veux lui sauter au visage Она трется об меня, я хочу прыгнуть ей в лицо
Finalement, je me retiens, je respecte Tatiana Наконец-то сдерживаюсь, уважаю Татьяну
Blouson de cuir dans les rues noires Кожаная куртка Black Streets
J’mets les voiles de c’night club Я отплыл в этот ночной клуб
Je suis seul et je pleure de joie Я один и я плачу от радости
Car j’entends cette chanson qui te donnera chaud Потому что я слышу эту песню, которая согреет тебя.
Quand ces bouffons te donneront froid Когда эти шуты вызывают у тебя холод
L’jour où tu s’ras dans le noir В тот день, когда ты будешь в темноте
C’est la seule lumière que t’aurasЭто единственный свет, который у тебя будет
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: