| Cool Colorado, je viens te rejoindre
| Крутой Колорадо, я иду к тебе
|
| Je viens m’asseoir sur tes bancs et respirer le vent ici
| Я прихожу посидеть на ваших скамейках и подышать здесь ветром
|
| La vie est calme, les anges me caressent
| Жизнь спокойна, ангелы ласкают меня
|
| Et je fume dans les rues sans le stress
| И я курю на улицах без стресса
|
| Un peu comme à l’ancienne, loin de mes problèmes
| Вроде старой школы, вдали от моих проблем
|
| Là où l’on vient juste sentir la chaleur et sentir la douceur du vnt,
| Куда только приходят, чтобы почувствовать тепло и ощутить сладость ветра,
|
| des montagnes
| горы
|
| Sweet Colorado, la radio joue un morcau de cow-boy
| Сладкий Колорадо, радио играет ковбойскую песню
|
| «Sweet Georgia Brown «dans les cheveux
| «Сладкая Джорджия Браун» в прическе
|
| Je fume une cigarette papier maïs
| Я курю сигарету из кукурузной бумаги
|
| Au coin de la sixième, je viens du Nord pour rejoindre l’Ouest
| На углу шестой я иду с севера, чтобы присоединиться к западу
|
| Je pose mes valises chez Lizzy à Denver City
| Я собираю вещи у Лиззи в Денвер-Сити.
|
| C’est là que le train me laisse
| Вот где поезд покидает меня
|
| (Refrain Instrumental)
| (Инструментальный хор)
|
| Sweet, sweet Colorado, le band joue un morceau de rock’n’roll
| Сладкий, милый Колорадо, группа играет рок-н-ролльный трек
|
| Dehors je sens le vent dans mes oreilles, comme un rêve sans réveil
| Снаружи я чувствую ветер в ушах, как сон без пробуждения
|
| Oh lointaine Amérique
| О далёкая Америка
|
| Au beau milieu de nulle part, aujourd’hui je sens comme un vent de liberté
| В глуши сегодня я чувствую себя ветром свободы
|
| Et demain je repars vers l’Ouest
| А завтра я снова еду на запад
|
| Prochain arrêt, la Cité des Anges, Los Angeles
| Следующая остановка — Город ангелов, Лос-Анджелес.
|
| Là où la vie est so cool, with cool cool people, in a cool cool world
| Где жизнь такая крутая, с крутыми крутыми людьми, в крутом крутом мире
|
| Welcome to chill out man, take a drag and look at the sun
| Добро пожаловать, чтобы расслабиться, чувак, затянись и посмотри на солнце
|
| It’s rad Dude, and you don’t give a fuck, and just goin high, so high | Это круто, чувак, и тебе похуй, и ты просто идешь высоко, так высоко |