Перевод текста песни Plaisir (XV) - La Femme

Plaisir (XV) - La Femme
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Plaisir (XV), исполнителя - La Femme.
Дата выпуска: 14.10.2021
Язык песни: Французский

Plaisir (XV)

(оригинал)
Je me plie à tous tes caprices
Dans la vie tu es mon complice
Pour toi je me rends coupable
Tu sais de quoi je suis capable
Pourquoi es-tu si vicieuse
Je ne sais pas, pourquoi tu m’aimes je veux jouir d’un festin de plaisir et te
vider de ta substance
Je suis loin, loin d'être une sainte mais je suis bonne avoue que tu aimes
Tu es si bien dans mes bras
Pourquoi ne pas prolonger cette partie de plaisir entre toi et moi
On m’appelle l’agitatrice pour ne pas que tu t’ennuies
Pour tes nuits et même tes jours
Sous le pseudonyme de l’amour
Je suis tombé dans un vortex
Je viens en toi comme un fix
Quand j’t’aurais oublier Alix
J’aurais fait une croix sur mes ex
Pourquoi es-tu si vicieuse?
Je t’aimerais jusqu'à la mort
Je prends tes reproches et ta haine
à raison ou à tort
Je prends tes désirs et tes peines
Et pour ne pas que tu m’oublies
Je laisserai des paillettes dans ton lit
Quand tu seras dehors dans la nuit
Pourquoi es-tu si vicieuse
Calme-toi, ne me rappelle pas
Je retiens mes pulsions animales
Et sur le trottoir encore un scandale
Ne retiens pas tes pulsions animales
L’amour rend fou c’est un fait
Et quand tu ne m 'invites plus à la fête
Tu ressens des blessures anormales
Calme-toi ne me rappelle pas
Pourquoi retenir ton désir
Toi et moi jusqu'à la mort
Pour le pire ou pour le plaisir
Je t’emporterai dans mon délire
Jusqu'à posséder ton corps
Tu me fais vivre un enfer mais
Tu en redemandes encore mais
Est-ce que seulement tu te souviens sur le trottoir un soir d’automne?
Une barre de fer dans ta main
Qui c'était cette petite conne?!
Et si demain, je suis dans un cercueil
Si tu veux faire de moi ta veuve
Détends-toi et prend tes calmants
Mais viendras-tu à mon enterrement
Pourquoi lutter contre le courant
Toi et moi comme deux aimants
Tracassés par l’orifice
Dans mes bras mieux qu’un film X
Mes mains autour de ta gorge
Tu m’attires dans les abysses
Et quand tu viens entre mes cuisses
C’est là qu’en toi je dégorge.
(перевод)
Я подчиняюсь каждой твоей прихоти
В жизни ты мой сообщник
Для тебя я виноват
Ты знаешь, на что я способен
Почему ты такой злой
Я не знаю, почему ты любишь меня, я хочу насладиться праздником удовольствия, и ты
пустой от вашего вещества
Я далеко, далеко не святой, но я хорошо признаю, что ты любишь
Тебе так хорошо в моих объятиях
Почему бы нам не продлить эту веселую вечеринку между тобой и мной?
Меня называют агитатором, чтобы тебе не было скучно.
Для ваших ночей и даже ваших дней
Под псевдонимом любовь
я попал в водоворот
Я вхожу в тебя, как исправление
Когда бы я тебя забыл Аликс
Я бы отказался от своих бывших
Почему ты такой злой?
Я буду любить тебя, пока не умру
Я беру на себя твою вину и твою ненависть
правильно или неправильно
Я принимаю твои желания и твои боли
И чтоб ты меня не забыл
Я оставлю блестки в твоей постели
Когда ты в ночи
Почему ты такой злой
Успокойся, не перезванивай мне
Я сдерживаю свои животные побуждения
А на тротуаре очередной скандал
Не сдерживайте свои животные побуждения
Любовь сводит с ума, это факт
И когда ты больше не пригласишь меня на вечеринку
Вы чувствуете ненормальные травмы
Успокойся, не перезванивай мне
Зачем сдерживать свое желание
Ты и я до самой смерти
К худу или к забаве
Я возьму тебя в свой бред
Пока вы не владеете своим телом
Ты даешь мне ад, но
Вы все еще хотите большего, но
Вы хоть помните на тротуаре один осенний вечер?
Железный прут в руке
Кто была эта маленькая сучка?!
Что, если завтра я буду в гробу
Если ты хочешь сделать меня своей вдовой
Расслабьтесь и примите обезболивающее
Но ты придешь на мои похороны
Зачем бороться с течением
Мы с тобой как два магнита
Беспокоит отверстие
В моих руках лучше, чем фильм X
Мои руки вокруг твоего горла
Ты тянешь меня в бездну
И когда ты приходишь между моих бедер
Вот где в тебе я извергаюсь.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Si un jour 2013
Nouvelle-Orléans 2021
Sur la planche 2013 2013
Mycose 2016
Tu t'en lasses 2021
La femme ressort 2013
Le vide est ton nouveau prénom 2016
Packshot 2013
Où va le monde 2016
Paradigme 2021
Pasadena 2021
Divine créature 2021
Antitaxi 2013
Amour dans le motu 2013
It's Time to Wake Up 2023 2013
La femme 2013
Tatiana 2016
Le sang de mon prochain 2021
Sphynx 2016
Cool Colorado 2021

Тексты песен исполнителя: La Femme