
Дата выпуска: 31.10.1995
Лейбл звукозаписи: Stage Door
Язык песни: Английский
The Hills of Ixopo(оригинал) |
There is a lovely road that runs from Ixopo into the hills |
These hills are grass covered and rolling |
And they are lovely beyond any singing of it |
About you there is grass and bracken |
And you may hear the forlorn crying of the titihoya bird |
The grass of the veld is rich and matted |
You cannot see the soil |
The grass holds the rain and mist |
They seep into the ground |
Feeding the streams in ev’ry clove |
The clove is cool, and green |
And lovely beyond any singing of it |
But sing now about the lower hills. |
Where you stand the grass is rich and matted |
But th rich green hills break down |
They fall to the vally below |
And falling change |
For they grow red and bare |
They cannot hold the rain and mist |
The streams run dry in the cloves |
Too many cattle feed on the grass |
It is not kept or guarded or cared for |
It no longer keeps men, guards men, cares for men |
The titihoya cries here no more |
(перевод) |
Есть прекрасная дорога, ведущая из Иксопо в холмы. |
Эти холмы покрыты травой и катятся |
И они прекрасны за пределами любого пения об этом |
Вокруг тебя трава и папоротник |
И вы можете услышать одинокий плач птицы титихойя |
Трава вельда густая и спутанная |
Вы не можете видеть почву |
Трава держит дождь и туман |
Они просачиваются в землю |
Кормление потоков в каждом зубчике |
Гвоздика классная и зеленая |
И прекрасный вне любого пения об этом |
Но пойте теперь о нижних холмах. |
Там, где вы стоите, трава густая и спутанная |
Но богатые зеленые холмы рушатся |
Они падают в долину ниже |
И падающие изменения |
Потому что они становятся красными и голыми |
Они не могут удержать дождь и туман |
Ручьи иссякают в гвоздиках |
Слишком много скота питается травой |
Его не хранят, не охраняют и не заботятся |
Он больше не держит мужчин, не охраняет мужчин, не заботится о мужчинах |
Титихойя здесь больше не плачет |