
Дата выпуска: 31.10.1995
Лейбл звукозаписи: Stage Door
Язык песни: Английский
Cry, the Beloved Country(оригинал) |
Absalom Kumalo, I sentence you to be returned to custody, and to be hanged by |
the neck until you are dead. |
And may the Lord have mercy on your soul. |
Cry, the beloved country! |
Cry, the beloved land! |
The wasted childhood |
The wasted childhood |
The wasted youth |
The wasted youth |
The wasted man! |
The wasted man! |
Cry, the broken tribes |
And the broken hills |
And the right and wrong forsaken |
The greed that destroys us |
The birds that cry no more! |
Cry, the beloved country! |
Cry, the lost tribe |
The lost son |
The lost! |
Will thou obey him and serve him, love, honor and keep him, and forsaking all |
others, keep thee only unto him, so long as ye both shall live? |
I will. |
Cry, the unborn child |
The inheritor of our fear |
Let him not laugh too gladly in the water of the clove |
Nor stand too silent when the setting sun |
Makes the veld red with fire |
You must go now. |
Where I go, there will be no wife or child or father or mother. |
There is no |
food taken or given. |
And no marriage where I go. |
Cry, the unborn son |
Fatherless |
Let him not be moved by the song of the bird |
Nor give his heart to a mountain |
Nor to a valley |
Cry, the beloved country! |
Cry, the beloved country! |
Cry, the beloved land! |
Cry, the beloved land! |
Cry, the lost son |
The lost tribe |
The lost |
The great red hills stand desolate |
Cry, the beloved country! |
And the earth has torn away like flesh |
Cry, the beloved land! |
These are the valleys |
Of old men and women |
Of mothers and children |
Cry, the beloved land |
(перевод) |
Авессалом Кумало, я приговариваю тебя к возвращению под стражу и к повешению |
шею, пока не умрешь. |
И да помилует Господь твою душу. |
Плачь, любимая страна! |
Плачь, любимая земля! |
Потерянное детство |
Потерянное детство |
Потерянная молодежь |
Потерянная молодежь |
Потерянный человек! |
Потерянный человек! |
Плачьте, сломленные племена |
И разбитые холмы |
И правильное и неправильное оставлено |
Жадность, которая нас губит |
Птицы, которые больше не плачут! |
Плачь, любимая страна! |
Плачь, потерянное племя |
Потерянный сын |
Потерянный! |
Будешь ли ты повиноваться ему и служить ему, любить, чтить и хранить его, и оставив все |
другие, держитесь только с ним, пока вы оба живы? |
Я буду. |
Плачь, нерожденный ребенок |
Наследник нашего страха |
Пусть не смеется слишком весело в воде гвоздики |
Не стойте слишком тихо, когда заходящее солнце |
Делает вельд красным от огня |
Вы должны идти сейчас. |
Куда я пойду, там не будет ни жены, ни ребенка, ни отца, ни матери. |
Здесь нет |
еда взята или дана. |
И никакого брака, куда бы я ни пошел. |
Плачь, нерожденный сын |
без отца |
Пусть его не тронет песня птицы |
И не отдать свое сердце горе |
Ни в долину |
Плачь, любимая страна! |
Плачь, любимая страна! |
Плачь, любимая земля! |
Плачь, любимая земля! |
Плачь, потерянный сын |
Потерянное племя |
Потерянный |
Великие красные холмы стоят в запустении |
Плачь, любимая страна! |
И земля оторвалась, как плоть |
Плачь, любимая земля! |
Это долины |
О стариках и женщинах |
Матерей и детей |
Плачь, любимая земля |