Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Is an Open Door , исполнителя - Kristen Bell. Дата выпуска: 27.05.2021
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Love Is an Open Door , исполнителя - Kristen Bell. Love Is an Open Door(оригинал) | Любовь открыла свои двери*(перевод на русский) |
| Anna: Okay, can I just, say something crazy? | Анна: Что ж, могу ли я сказать кое-что безумное? |
| - | - |
| Hans: I love crazy! | Ганс: Я обожаю безумие! |
| - | - |
| Anna: All my life has been a series of doors in my face | Анна: Вся моя жизнь прошла за закрытыми дверями |
| And then suddenly I bump into you | Но неожиданно я наткнулась на тебя |
| - | - |
| Hans: I was thinking the same thing! ‘Cause like | Ганс: Я думаю точно так же! Ведь я... |
| I've been searching my whole life to find my own place | Я всю жизнь искал свое место в мире... |
| And maybe it's the party talking or the chocolate fondue | А может это просто торжественный разговор иль шоколадное фондю? |
| - | - |
| Anna: But with you... | Анна: Но с тобой... |
| Hans: But with you | Ганс: но с тобой |
| - | - |
| Hans: I found my place... | Ганс: Я нашел свое место... |
| Anna: I see your face... | Анна: Я смотрю в твое лицо... |
| - | - |
| Both: And it's nothing like I've ever known before! | Вдвоем: И это не похоже на то, что было ранее |
| Love is an open door! | Любовь открыла свои двери! |
| Love is an open door! | Любовь открыла свои двери! |
| Love is an open door! | Любовь открыла свои двери! |
| - | - |
| Anna: With you! | Анна: Нам с тобой! |
| Hans: With you! | Ганс: Нам с тобой! |
| Anna: With you! | Анна: Нам с тобой! |
| Hans: With you! | Ганс: С тобой |
| - | - |
| Both: Love is an open door... | Вдвоем: Любовь открыла свои двери! |
| - | - |
| Hans: I mean it's crazy... | Ганс: Я считаю это безумием |
| Anna: What? | Анна: Что? |
| - | - |
| Hans: We finish each other's | Ганс: Мы подходим друг другу как |
| Anna: Sandwiches! | Анна: Сэндвичи! |
| - | - |
| Hans: That's what I was gonna say! | Ганс: Это то, что я хотел сказать! |
| - | - |
| Anna: I've never met someone-- | Анна: Я никогда не встречала того |
| - | - |
| Both: Who thinks so much like me! | Вдвоем: Кто мыслит так, как я! |
| Jinx! Jinx again! | Ура Ура Ура |
| Our mental synchronization | Наша духовная близость |
| Can have but one explanation | Может иметь только одно объяснение |
| - | - |
| Hans: You | Ганс: Ты |
| Anna: And I | Анна: И я |
| Hans: Were | Ганс: просто |
| Anna: Just | Анна: созданы |
| - | - |
| Both: Meant to be! | Вдвоем: Друг для друга |
| - | - |
| Anna: Say goodbye... | Анна: Попрощайся! |
| Hans: Say goodbye... | Ганс: Попрощайся! |
| - | - |
| Both: To the pain of the past | Вдвоем: С болью минувших дней! |
| We don't have to feel it anymore! | Нам не придется это больше терпеть! |
| - | - |
| Love is an open door! | Любовь открыла свои двери! |
| Love is an open door! | Любовь открыла свои двери! |
| Life can be so much more! | Жизнь может быть более красочной! |
| - | - |
| Anna: With you! | Анна: С тобой! |
| Hans: With you!! | Ганс: С тобой! |
| Anna: With you!!! | Анна: С тобой! |
| Hans: With you!!!! | Ганс: С тобой! |
| - | - |
| Both: Love is an open door... | Вдвоем: Любовь доступна мне |
| - | - |
| Hans: Can I say something crazy? | Ганс: Могу ли я сказать кое-что безумное? |
| Will you marry me? | Ты выйдешь за меня? |
| - | - |
| Anna: Can I say something even crazier? Yes! | Анна: Могу я сказать еще более безумно? Да |
| - | - |
Love Is an Open Door(оригинал) |
| Okay, can I just — say something crazy? |
| I love crazy! |
| All my life has been a series of doors in my face |
| And then suddenly I bump into you |
| I was thinking the same thing! |
| 'Cause, like, I’ve been searching my whole life to find my own place |
| And maybe it’s the party talking, or the chocolate fondue… |
| But with you (But with you) |
| I found my place (I see your face) |
| And it’s nothing like I’ve ever known before |
| Love is an open door |
| Love is an open door (Door) |
| Love is an open door |
| With you, with you |
| With you, with you |
| Love is an open door |
| I mean it’s crazy (What?) |
| We finish each others'— |
| Sandwiches! |
| That’s what I was gonna say! |
| I never met someone who thinks so much like me |
| Jinx. |
| Jinx again! |
| Our mental synchronization can have but one explanation |
| You and I were just meant to be! |
| Say goodbye (Say goodbye) to the pain of the past |
| We don’t have to feel it anymore |
| Love is an open door |
| Love is an open door (Door) |
| Life can be so much more |
| With you, with you |
| With you, with you |
| Love is an open door (Door) |
| Can I say something crazy? |
| Will you marry me? |
| Can I say something even crazier? |
| Yes! |
Любовь - Это Открытая дверь(перевод) |
| Ладно, могу я просто... сказать что-нибудь безумное? |
| Я безумно люблю! |
| Вся моя жизнь была чередой дверей перед моим лицом |
| И вдруг я натыкаюсь на тебя |
| Я думал о том же! |
| Потому что я искал всю свою жизнь, чтобы найти свое собственное место |
| А может быть, это вечеринка или шоколадное фондю… |
| Но с тобой (Но с тобой) |
| Я нашел свое место (я вижу твое лицо) |
| И это не то, что я когда-либо знал раньше |
| Любовь это открытая дверь |
| Любовь - это открытая дверь (Дверь) |
| Любовь это открытая дверь |
| С тобой, с тобой |
| С тобой, с тобой |
| Любовь это открытая дверь |
| Я имею в виду, это безумие (Что?) |
| Мы заканчиваем друг друга — |
| Бутерброды! |
| Вот что я собирался сказать! |
| Я никогда не встречал человека, который думает так же, как я |
| Джинкс. |
| Джинкс снова! |
| Наша ментальная синхронизация может иметь только одно объяснение |
| Мы с тобой просто должны были быть! |
| Попрощайтесь (попрощайтесь) с болью прошлого |
| Нам больше не нужно это чувствовать |
| Любовь это открытая дверь |
| Любовь - это открытая дверь (Дверь) |
| Жизнь может быть намного больше |
| С тобой, с тобой |
| С тобой, с тобой |
| Любовь - это открытая дверь (Дверь) |
| Могу я сказать что-нибудь безумное? |
| Выйдешь за меня замуж? |
| Могу я сказать что-нибудь еще более безумное? |
| Да! |
Тексты песен исполнителя: Kristen Bell
Тексты песен исполнителя: Santino Fontana