| Whoop-dee-frickin'-doo, an «A»
| Whoop-dee-frickin'-doo, «A»
|
| What’s an «A?»
| Что такое «А?»
|
| It’s just a letter on a page meant to distract us from the pain
| Это просто буква на странице, призванная отвлечь нас от боли
|
| But it’s not like any «A» can make a difference in the day
| Но дело не в том, что любая буква «А» может изменить ситуацию в течение дня.
|
| Sure, I could get an «A» if I wanted to get an «A»
| Конечно, я мог бы получить пятерку, если бы хотел получить пятерку.
|
| But who cares about an «A?»
| Но кого волнует «А?»
|
| I don’t
| Я не
|
| I don’t care
| Мне все равно
|
| Although I coulda made that grade if I did care
| Хотя я мог бы получить эту оценку, если бы мне было все равно
|
| But I don’t
| Но я не
|
| But I could if I wanted to
| Но я мог бы, если бы захотел
|
| Whoop-dee-frickin'-doo, look at this guy
| Whoop-dee-frickin'-doo, посмотри на этого парня
|
| In the red-and-blue-striped tie
| В красно-синем полосатом галстуке
|
| Makin' millions till he dies
| Макин миллионы, пока он не умрет
|
| Sellin' bonds and stocks to other guys in ties
| Продажа облигаций и акций другим парням в галстуках
|
| Who have millions with which to buy a bunch of bonds and stocks and ties
| У кого есть миллионы, чтобы купить кучу облигаций, акций и галстуков
|
| I’d rather die, which I will, eventually, of course
| Я лучше умру, что я, в конце концов, конечно
|
| But in the meantime, I could make millions
| А пока я мог бы заработать миллионы
|
| Sellin' stocks and bonds and ties if I tried
| Продам акции, облигации и галстуки, если попытаюсь.
|
| But I don’t
| Но я не
|
| But I could, but I don’t
| Но я мог бы, но я не
|
| But I could if I wanted to, yeah
| Но я мог бы, если бы захотел, да
|
| Yeah, I could if I wanted to
| Да, я мог бы, если бы захотел
|
| Who cares?
| Какая разница?
|
| Whoop-dee-frickin'-doo, a happy dad
| Whoop-dee-frickin'-doo, счастливый папа
|
| With his big dad calves and his stupid baseball cap
| С его икрами большого папы и его дурацкой бейсболкой
|
| And his T-ball shirt and dumbass son
| И его футболка с мячом, и сын-тупица
|
| Throwin' a ball
| Бросать мяч
|
| Like it’s so important to know how to throw a ball
| Как будто так важно знать, как бросать мяч
|
| Whoop-dee-frickin'-doo!
| У-у-у-у-у-у-у-у!
|
| Who cares about throwin' a ball or havin' a kid?
| Кого волнует бросить мяч или завести ребенка?
|
| It’ll get ya nowhere in life
| Это никуда не приведет тебя в жизни
|
| Not like gettin' anywhere matters
| Не то, чтобы куда-то добраться
|
| Although I guess it does if you care
| Хотя я думаю, что это так, если вам не все равно
|
| Which I don’t!
| Чего я не знаю!
|
| But I could! | Но я смог! |
| But I don’t!
| Но я этого не делаю!
|
| But I could if I wanted to, yeah
| Но я мог бы, если бы захотел, да
|
| Whoop-dee-frickin'-doo if I wanted to—
| У-у-у-у-у-у-у-у, если бы я хотел...
|
| This song sucks!
| Эта песня отстой!
|
| I could make it good if I wanted to, yeah
| Я мог бы сделать это хорошо, если бы захотел, да
|
| Yeah, I could if I wanted to!
| Да, я мог бы, если бы захотел!
|
| (spoken)
| (разговорный)
|
| I could do that if I wanted to.
| Я мог бы сделать это, если бы захотел.
|
| You’re an idiot. | Ты идиот. |