| Jossain kaukana tähtiä taottiin
| Где-то далеко звезды были выкованы
|
| kauniiseen lippuumme
| к нашему прекрасному флагу
|
| pieni työläinen maasta nyt katselee
| маленький рабочий из деревни сейчас смотрит
|
| kuinka sieltä tippuu ne herrojen pihdeissä, sorvin ääressä
| как капают оттуда в руки господа, у токарного станка
|
| on ikuinen kaipuu
| вечная тоска
|
| nähdä kuinka johtajilta selkärangat taipuu
| смотри как гнутся шипы от лидеров
|
| Kerto:
| Рассказывать:
|
| Syöt kaiken, syöt sen minkä toisilta saat
| Вы едите все, вы едите то, что получаете от других
|
| sinisen taivaasi ja kynnetyt maat
| твое голубое небо и вспаханные земли
|
| turha miestä on silloin tulla ojentamaan
| затем выйдет тщеславный человек
|
| jos ei sillä oo ees selkärankaa
| если не oo ees корешок
|
| olen valmis kaatumaan ja kuolemaan kai
| Я готов упасть и умереть, я думаю
|
| lipun alla, joka minut kehdossa nai
| под знаменем, что женило меня в колыбели
|
| mutta minkä puolesta ja kuka taas sai
| но ради кого и опять
|
| keriä oman elämäni lankaa
| размотать нить моей собственной жизни
|
| Keskustelupalstoilla lauotaan
| Форумы запускаются
|
| mitä sylki tuo suuhun
| что слюна попадает в рот
|
| siellä katkeruus vie taas ihmisen
| там горечь снова берет человека
|
| apinaksi puuhun
| обезьяна на дереве
|
| ja kun luolamies vihanpuuskassaan
| и когда пещерный человек в своей ловушке
|
| ryömii ulos kolostaan
| выползает из своей полости
|
| silloin järjen valo nauttii poissaolostaan
| тогда свет разума наслаждается своим отсутствием
|
| Kerto
| Скажи-ка
|
| Ei järkee aikoinaan kauhalla saatu
| Не имеет смысла в прошлом с полученным ведром
|
| puhetta piisaa kyllä, mut missä on sen laatu
| речи достаточно, но где ее качество
|
| kaiken takana on kai ajatus pyhin:
| за всем стоит, наверное, идея самого святого:
|
| hyvinvointivaltio, jossa ei voida hyvin | государство всеобщего благосостояния, в котором нельзя преуспевать |