Перевод текста песни Mahtisanat - Kotiteollisuus

Mahtisanat - Kotiteollisuus
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mahtisanat, исполнителя - Kotiteollisuus. Песня из альбома Murheen mailla II 2007-2014 + Sotakoira III, в жанре Метал
Дата выпуска: 31.12.2013
Лейбл звукозаписи: Johanna Kustannus
Язык песни: Финский(Suomi)

Mahtisanat

(оригинал)
On itkuvirret nilkkoihinsa, kahleiksi sidottu
Ja ruisleipänsä sisään on, kivi leivottu
Reppunsa on murheista, painajaisista ommeltu
Kasvoilla hymy hyytynyt
Iskelmien kaiho on, vaalentanut hapsensa
Ja samalla myrkyllä, hän saastuttaa lapsensa
Kirosi ja meihin loi, vihaavan katseensa
Eikä siihen tyytynyt
Ja hän lausui sanoja joista nyt saa nauttia koko kansa ja pohjoinen maa
Jos iloitset älä sitä muille jaa, ole yksin oman surusi kantaja
Himoitse sitä mikä on toisen omaa, vaihda vaimosi naapurin rouvaan
Punainen tupa, perunamaa, ranta ja tila-auto olkoon onnesi antaja
Se jumalasta kekkosesta, seuraavana on
Elämänsä on suoritus kuin tammikuu tipaton
Lippu puolitangossa, pihallansa aina on
Uskoo samaan lottoriviin
Se osaa juhlia vain vappuna tai juhannuksena
Laulunsa soi kaihona ja kaipauksena
Se itsepäinen luupää makaa, haudattuna
Palvottuun mausoleumiin
Ja hän lausui sanoja joista nyt saa nauttia koko kansa ja pohjoinen maa
Jos iloitset älä sitä muille jaa, ole yksin oman surusi kantaja
Himoitse sitä mikä on toisen omaa, vaihda vaimosi naapurin rouvaan
Punainen tupa, perunamaa, ranta ja tila-auto olkoon onnesi antaja
Kuka lausui sanoja joista nyt saa nauttia koko kansa ja pohjoinen maa?
Punainen tupa, perunamaa, ranta ja tila-auto olkoon onnesi antaja
Ja hän lausui sanoja joista nyt saa nauttia koko kansa ja pohjoinen maa
Jos iloitset älä sitä muille jaa, ole yksin oman surusi kantaja

Сила слов

(перевод)
По ее лодыжкам, скованным цепями, текут потоки плача.
И в ржаном хлебе запекается
Его рюкзак сшит из печалей, кошмаров
Улыбка на его лице сгустилась
Тоска по ударам побелила его лихорадку
И этим же ядом она заражает своих детей
Он проклял и создал нас, ненавидя свой взгляд
И не довольствоваться этим
И он произнес слова, которыми теперь должны наслаждаться все люди и земля севера.
Если радуешься, не делись с другими, будь носителем собственного горя один.
Пожелай того, что есть у другого, обменяй свою жену на жену соседа
Пусть красный дом, картофельное поле, пляж и микроавтобус принесут вам удачу
Речь идет о боге Кекконене, далее
Его жизнь - это спектакль, похожий на капающий январь
Флаг в полуштанге, там всегда двор
Верит в ту же лотерейную линию
Его можно праздновать только на Первомай или на Иванов день.
Его песни звучат как тоска и тоска
Эта упрямая костяная голова лежит, похороненная
К почитаемому мавзолею
И он произнес слова, которыми теперь должны наслаждаться все люди и земля севера.
Если радуешься, не делись с другими, будь носителем собственного горя один.
Пожелай того, что есть у другого, обменяй свою жену на жену соседа
Пусть красный дом, картофельное поле, пляж и микроавтобус принесут вам удачу
Кто произнес слова, которыми теперь может наслаждаться весь народ и северная страна?
Пусть красный дом, картофельное поле, пляж и микроавтобус принесут вам удачу
И он произнес слова, которыми теперь должны наслаждаться все люди и земля севера.
Если радуешься, не делись с другими, будь носителем собственного горя один.
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Minä olen 2002
VAPAUS JOHTAA KANSAA ft. Kotiteollisuus, 51 Koodia 2005
Raskaat veet 2010
Murheen mailla 2005
Kaihola 2005
Vieraan sanomaa 2005
Helvetistä itään 2002
Tämän taivaan alla 2002
Isän kädestä 2010
Raskas kantaa 2005
Helvetti jäätyy 2013
Kone 2011
Maailmanloppu 2013
Veri valuu maahan 2002
Järjen Ääni 2018
Tuonelan koivut 2005
Kuningas mammona 2002
Hornankattila 2010
Outoja aikoja 2012
Viittä vaille vainaa 2002

Тексты песен исполнителя: Kotiteollisuus