| Kaunis kultainen vasikka
| Красивый золотой теленок
|
| Sinun tahtoosi taivun
| Ваша воля
|
| Ja maahan vaivun
| И я беспокоюсь о землю
|
| Vaurauden kaikkivoipa jumala
| Всемогущий Бог Богатства
|
| Kaunis kultainen vasikka
| Красивый золотой теленок
|
| Sinun tähtesi kannan
| Ваша звездная позиция
|
| Kaiken ja annan
| Все и я даю
|
| Henkeni, ainoa jumalani (2x)
| Мой дух, мой единственный Бог (2x)
|
| Kuulkaa kun
| Слушай, когда
|
| Puhuu Taivaan Herra
| Господь Неба говорит
|
| Tulta ja tappuraa saat
| Вы получаете огонь и убийцу
|
| On turha kiemurrella
| Бесполезно блуждать
|
| Poltan koko maan
| Я сжигаю всю страну
|
| On turha saivarrella
| Это бесполезно
|
| Yksi kerrallaan
| Один за раз
|
| Saatte kumarrella
| Вы можете поклониться
|
| Ja antautua kokonaan
| И сдаться полностью
|
| Kultainen vasikka
| Золотой теленок
|
| Rukoilkoon armoa!
| Молись о пощаде!
|
| Kultainen vasikka
| Золотой теленок
|
| Nyt teurastetaan!
| Теперь зарежем!
|
| Viimeiset ajat
| Последние дни
|
| On nyt koittaneet
| Теперь пришло
|
| Saatte kyntää
| тебя вспахали
|
| Loputtomat, syvät veet
| Бесконечные, глубокие воды
|
| Nämä lopun ajat
| Это последние времена
|
| Ootte tilanneet
| Вы заказали
|
| Ahneudellanne
| Жадность
|
| Kaiken ootte pilanneet
| Ты все испортил
|
| Kultainen vasikka…
| Золотой теленок…
|
| Et koskaan katso aurinkoon!
| Ты никогда не смотришь на солнце!
|
| Et katso aurinkoon!
| Ты не смотришь на солнце!
|
| Et koskaan katso aurinkoon!
| Ты никогда не смотришь на солнце!
|
| Siellä kauneus ja voimani loistaa!
| Вот где сияют моя красота и сила!
|
| Et koskaan katso aurinkoon!
| Ты никогда не смотришь на солнце!
|
| Sokeat!
| Слепой!
|
| Hullut!
| Сумасшедший!
|
| Sormesi on laskimella
| Ваш палец на калькуляторе
|
| Heti jälkeen syntymän
| Сразу после рождения
|
| Peli loppui, mutta silti
| Игра закончилась, но все же
|
| Pelaat yhä enemmän
| Вы играете все больше и больше
|
| Hurraat ennen kuin tiedät
| Ура, прежде чем вы это знаете
|
| Kuka voittaa lopulta
| Кто победит в конце
|
| Ja kun kuolet pois
| И когда ты умрешь
|
| Joku toinen alkaa alusta
| Кто-то другой начинает сначала
|
| Nostat vettä paskaista
| Вы поднимаете водное дерьмо
|
| Kankkulan kaivostasi
| Из твоей шахты в Канккуле
|
| Se täyttyy aina uudestaan
| Он наполняется снова и снова
|
| Turhasta raivostasi
| Напрасно для твоей ярости
|
| Ilmestyskirjan peto
| Зверь из книги Откровения
|
| On sinulle vain satua
| Это просто сказка для вас
|
| Et osaa edes katua!
| Можно даже не жалеть!
|
| Et voi enää pelastaa meitä
| Вы больше не можете спасти нас
|
| Etkä rangaista
| И ты не будешь наказывать
|
| Lyöt vihallasi liian myöhään
| Вы слишком поздно ударили своим гневом
|
| Tappaa kai voisit kansat
| Я думаю, вы могли бы убить нации
|
| Ja maailmat
| И миры
|
| Mutta mikä olet meitä lyömään
| Но что ты нас бьешь
|
| Itse jätit meidät tänne
| Ты оставил нас здесь сам
|
| Leikkimään
| Играть
|
| Ja sotimaan keskenämme
| И драться друг с другом
|
| Istuimme jumalten pöytään
| Мы сидели за столом богов
|
| Etkö nää
| Разве ты не видишь
|
| Siellä riehumme keskellänne | Там мы бушуем среди вас |