| Reload the clip unload the film
| Перезагрузите клип, выгрузите фильм
|
| Negatives ain’t developed
| Негативы не развиты
|
| Explode at will
| Взорваться по желанию
|
| What is left to me I know whats right
| Что осталось мне, я знаю, что правильно
|
| To accept my freedom
| Чтобы принять мою свободу
|
| Top of the mountain just like a ski bum
| Вершина горы, как лыжный бомж
|
| How did i make it there?
| Как я туда попал?
|
| Like a really know…
| Как будто действительно знаю…
|
| Haters want no succes
| Ненавистники не хотят успеха
|
| Stop here we go again
| Остановитесь здесь, мы идем снова
|
| Will i ever grow again?
| Смогу ли я когда-нибудь снова вырасти?
|
| When they come for everything you own again
| Когда они снова приходят за всем, что у тебя есть
|
| All by myself like
| Все сам, как
|
| Do I know my friends?
| Знаю ли я своих друзей?
|
| I wanna have something more than trust in you
| Я хочу иметь нечто большее, чем доверие к тебе
|
| People heard the rumors like it must be true
| Люди слышали слухи, как будто это должно быть правдой
|
| Like i’m the one to be uncomfortable
| Как будто мне некомфортно
|
| But if you know me thats a bunch of bull!
| Но если вы меня знаете, это чушь собачья!
|
| Actions speak louder than words
| Действия значат больше, чем слова
|
| Defend my land from every coward at first off
| Сначала защити мою землю от каждого труса
|
| I’m always representing no need
| Я всегда представляю, что нет необходимости
|
| To dodge the question
| Чтобы уклониться от вопроса
|
| I am who i am period
| я тот, кто я период
|
| End of the sentence, Ahh!
| Конец предложения, Ах!
|
| (MATISYAHU HOOK)
| (МАТИСЬЯХУ КРЮК)
|
| Im dodging bullets left and right
| Я уклоняюсь от пуль слева и справа
|
| Shake that spell turn wrong from right
| Встряхните это заклинание, поверните неправильно
|
| Now i take my time and i take whats mine
| Теперь я не тороплюсь и беру то, что принадлежит мне
|
| King for the people and i stand up right
| Король для людей, и я встаю правильно
|
| Intact with the night
| Целый с ночью
|
| Want peace
| Хотите мира
|
| Until its time to fight for my right to
| Пока не пришло время бороться за мое право на
|
| Reep self for all that strife
| Пожалейте себя за все эти раздоры
|
| Rise for compassion and i dodge the knife
| Поднимитесь из сострадания, и я уклоняюсь от ножа
|
| (MATISYAHU VERSE)
| (СТИХ МАТИСЬЯХУ)
|
| When you’re all alone and you can’t see straight
| Когда ты совсем один и не видишь прямо
|
| And you just got home and you been away
| И ты только что вернулся домой, и тебя не было
|
| And it seems like everything has change
| И кажется, что все изменилось
|
| Everything is strange and the road not straight
| Все странно и дорога не прямая
|
| Come quick with a sound yes you must relay
| Приходите быстро со звуком, да, вы должны передать
|
| Relay like the wind chimes deep down in a cave
| Реле, как колокольчики ветра глубоко в пещере
|
| Reverberate
| Реверберация
|
| Like the truth cuts through the hate
| Как правда прорезает ненависть
|
| Make no mistake we came for one fate
| Не заблуждайтесь, мы пришли за одной судьбой
|
| Cuz' i believe we can clean the slate
| Потому что я верю, что мы можем очистить список
|
| Try to choose sides tell me whats at stake
| Попробуйте выбрать сторону, скажите мне, что поставлено на карту
|
| (MATISYAHU HOOK)
| (МАТИСЬЯХУ КРЮК)
|
| Im dodging bullets left and right
| Я уклоняюсь от пуль слева и справа
|
| Shake that spell turn wrong from right
| Встряхните это заклинание, поверните неправильно
|
| Now i take my time and i take whats mine
| Теперь я не тороплюсь и беру то, что принадлежит мне
|
| King for the people and i stand up right
| Король для людей, и я встаю правильно
|
| Intact with the night
| Целый с ночью
|
| Want peace
| Хотите мира
|
| Until its time to fight for my right to
| Пока не пришло время бороться за мое право на
|
| Reep self from all that strife
| Reep себя от всех этих раздоров
|
| Rise for compassion and i dodge the knife
| Поднимитесь из сострадания, и я уклоняюсь от ножа
|
| (KOSHA VERSE)
| (КОША СТИХ)
|
| By myself waiting on the bus for one hour
| Один час жду в автобусе
|
| Voices monotone now its gone louder
| Голоса монотонны, теперь они громче
|
| Feel the flame in the crowd from the gun powder
| Почувствуй пламя в толпе от пороха
|
| If i only had enough power
| Если бы у меня было достаточно силы
|
| I would still choose holo tip buck flower
| Я бы все равно выбрал цветок баклажан с голографическим наконечником
|
| Gas shower of love exhale
| Газовый душ любовного выдоха
|
| Got em flipping off that israel
| Получил их, переворачивая этот Израиль
|
| (MATISYAHU HOOK)
| (МАТИСЬЯХУ КРЮК)
|
| Im dodging bullets left and right
| Я уклоняюсь от пуль слева и справа
|
| Shake that spell turn wrong from right
| Встряхните это заклинание, поверните неправильно
|
| Now i take my time and i take whats mine
| Теперь я не тороплюсь и беру то, что принадлежит мне
|
| King for the people and i stand up right
| Король для людей, и я встаю правильно
|
| Intact with the night
| Целый с ночью
|
| Want peace
| Хотите мира
|
| Until its time to fight for my right to
| Пока не пришло время бороться за мое право на
|
| Reep self from all that strife
| Reep себя от всех этих раздоров
|
| Rise for compassion and i dodge the knife | Поднимитесь из сострадания, и я уклоняюсь от ножа |