| Rock On! | Раскачать! |
| Take Off! | Снять! |
| Hey, buddy! | Эй, приятель! |
| Shout to the top!
| Кричите во все горло!
|
| Come… on the stage, keep rollin'!
| Давай... на сцену, продолжай кататься!
|
| We’ll never stop — you’re dynamite
| Мы никогда не остановимся — ты динамит
|
| You’re thunderbolt — you’re rollin' straight away
| Ты молния — ты сразу катишься
|
| Rock On! | Раскачать! |
| Take Off! | Снять! |
| Hey, buddy! | Эй, приятель! |
| Shout to the top!
| Кричите во все горло!
|
| We know we’ll never be — We’ll never be the same
| Мы знаем, что никогда не будем — Мы никогда не будем прежними
|
| We feel your energy — It is risin' like a flame
| Мы чувствуем вашу энергию — она поднимается, как пламя
|
| This is steel — Steel of Swabia
| Это сталь — Сталь Швабии
|
| We’re gonna rock your world — With steel of Swabia
| Мы сотрясем ваш мир — сталью Швабии
|
| This is steel — Steel of Swabia
| Это сталь — Сталь Швабии
|
| We’re gonna rock the world — With steel of Swabia
| Мы потрясем мир — сталью Швабии
|
| Rock On! | Раскачать! |
| You got it, buddy! | Ты попал, приятель! |
| Shout to the top!
| Кричите во все горло!
|
| You keep the moshpit rollin'!
| Вы держите moshpit Rollin '!
|
| Don’t wanna stop — You’re the fuel
| Не хочу останавливаться — ты топливо
|
| And you’re the spark
| И ты искра
|
| You’re rollin' straight away
| Вы катитесь прямо сейчас
|
| Rock On! | Раскачать! |
| Take off! | Снять! |
| Hey buddy! | Эй, приятель! |
| Shout to the top!
| Кричите во все горло!
|
| We know we’ll never be — we’ll never be the same
| Мы знаем, что никогда не будем — мы никогда не будем прежними
|
| You are the energy
| Вы энергия
|
| And you feed the swabian flame | И ты кормишь швабское пламя |