| Get your ass in here
| Тащи свою задницу сюда
|
| Come on over here
| Иди сюда
|
| Gotta check the news
| Надо проверить новости
|
| Chilly days are over
| Холодные дни закончились
|
| Hot Messiah’s on the loose
| Горячий Мессия на свободе
|
| I’ve come to save you from the cold
| Я пришел спасти тебя от холода
|
| And guide you to the light
| И вести вас к свету
|
| I’m here to unfreeze your heart
| Я здесь, чтобы разморозить твое сердце
|
| I’m a pyromaniac fulminating from pole to pole
| Я пироманьяк, мечущийся от полюса к полюсу
|
| I carry on the torch and Helldorado is my goal
| Я несу факел, и Хеллдорадо - моя цель
|
| So darling, scrap your further plans
| Так что, дорогая, откажись от своих дальнейших планов.
|
| I know you caught a light
| Я знаю, ты поймал свет
|
| I’ve seen it right from the start
| Я видел это с самого начала
|
| I’ve got the fire
| у меня есть огонь
|
| I’ve got the fire
| у меня есть огонь
|
| And you may be my dynamite
| И ты можешь быть моим динамитом
|
| I’ve got the fire
| у меня есть огонь
|
| I’ve got the fire
| у меня есть огонь
|
| And I can’t wait till you ignite
| И я не могу дождаться, пока ты загоришься
|
| I’m gonna burn this place away
| Я собираюсь сжечь это место
|
| 'Cause baby, there’ll hell to pay
| Потому что, детка, за это придется заплатить
|
| I’ve got the fire
| у меня есть огонь
|
| I’ve got the fire
| у меня есть огонь
|
| And you may be my dynamite
| И ты можешь быть моим динамитом
|
| I’ve got a mission
| у меня есть миссия
|
| Burning ambition, I come for you
| Горящие амбиции, я иду за тобой
|
| I never walk on water but my halo looks brand new
| Я никогда не хожу по воде, но мой нимб выглядит совершенно новым
|
| This is my orchestra ablaze
| Это мой оркестр пылает
|
| My theatre in flames
| Мой театр в огне
|
| To rip this joint is my art
| Разорвать этот косяк - мое искусство
|
| I’ve got the fire
| у меня есть огонь
|
| I’ve got the fire
| у меня есть огонь
|
| And you may be my dynamite
| И ты можешь быть моим динамитом
|
| I’ve got the fire
| у меня есть огонь
|
| I’ve got the fire
| у меня есть огонь
|
| And I can’t wait till you ignite
| И я не могу дождаться, пока ты загоришься
|
| I’m gonna burn this place away
| Я собираюсь сжечь это место
|
| 'Cause baby, there’ll hell to pay
| Потому что, детка, за это придется заплатить
|
| I’ve got the fire
| у меня есть огонь
|
| I’ve got the fire
| у меня есть огонь
|
| And you may be my dynamite
| И ты можешь быть моим динамитом
|
| Whoa, whoa
| ВОУ ВОУ
|
| Fire, fire, I’ve got the fire
| Огонь, огонь, у меня есть огонь
|
| Whoa, whoa
| ВОУ ВОУ
|
| Fire, fire, I’ve got the fire
| Огонь, огонь, у меня есть огонь
|
| Gotta shed the waste
| Должен сбросить отходы
|
| Take heart my dear, leave it all behind
| Мужайся, моя дорогая, оставь все это позади
|
| We’re gonna fan the ambers
| Мы собираемся раздуть янтарь
|
| So the entire human kind
| Итак, весь человеческий род
|
| Sees us rising from the grave
| Видит, как мы поднимаемся из могилы
|
| Returning with a bang
| Возвращение с размахом
|
| We’re gonna tear us apart
| Мы собираемся разлучить нас
|
| I’ve got the fire
| у меня есть огонь
|
| I’ve got the fire
| у меня есть огонь
|
| And you may be my dynamite
| И ты можешь быть моим динамитом
|
| I’ve got the fire
| у меня есть огонь
|
| I’ve got the fire
| у меня есть огонь
|
| And I can’t wait till you ignite
| И я не могу дождаться, пока ты загоришься
|
| I’m gonna burn this place away
| Я собираюсь сжечь это место
|
| 'Cause baby, there’ll hell to pay
| Потому что, детка, за это придется заплатить
|
| I’ve got the fire
| у меня есть огонь
|
| I’ve got the fire
| у меня есть огонь
|
| And you may be my dynamite
| И ты можешь быть моим динамитом
|
| Whoa, whoa
| ВОУ ВОУ
|
| (Fire, fire, I’ve got the fire)
| (Огонь, огонь, у меня есть огонь)
|
| Whoa, whoa
| ВОУ ВОУ
|
| (Fire, fire, I’ve got the fire)
| (Огонь, огонь, у меня есть огонь)
|
| Whoa, whoa
| ВОУ ВОУ
|
| (Fire, fire, I’ve got the fire) | (Огонь, огонь, у меня есть огонь) |