| I spent a summer down south
| Я провел лето на юге
|
| Working for the county, trying to save for school
| Работаю на округ, пытаюсь накопить на школу
|
| I blew it all like a damn fool on women and beer
| Я все испортил, как чертов дурак, на женщинах и пиве
|
| I didn’t have the grades
| у меня не было оценок
|
| But I had myself a major league fastball
| Но у меня был фастбол высшей лиги
|
| Got a call from the minor leagues in Wichita
| Получил звонок из низшей лиги в Уичито
|
| And blew out my arm the first year, haha yeah
| И сломал мне руку в первый год, ха-ха, да
|
| Well, I took a good look at my life
| Ну, я внимательно посмотрел на свою жизнь
|
| And decided I’d make a change
| И решил внести изменения
|
| Booked me a flight on an airplane
| Забронировал мне полет на самолете
|
| I was third world Peace Corps bound
| Я был связан с Корпусом мира третьего мира
|
| But I met me a stewardess waiting right there
| Но я встретил меня стюардессой, ожидающей прямо там
|
| In the airport bar, before I knew it I was in her car
| В баре аэропорта, прежде чем я это понял, я был в ее машине
|
| And never turned around
| И никогда не обернулся
|
| Well, maybe I’m reckless, maybe bad luck
| Ну может я безрассудный, может не повезло
|
| Hell, maybe I’m way too much about having fun
| Черт, может быть, я слишком много развлекаюсь
|
| I’ll send you a postcard, send me your love
| Я пошлю тебе открытку, пошли мне свою любовь
|
| Just don’t give up on me yet, I’m still growing up
| Только не отказывайся от меня, я все еще расту
|
| I went to work for my uncle on the coast
| Я пошел работать к своему дяде на побережье
|
| At a club called the Hot Spot
| В клубе под названием Hot Spot
|
| We took our breaks on the boat docks
| Мы сделали перерыв в лодочных доках
|
| And I got fired for smoking pot
| И меня уволили за курение марихуаны
|
| With the beach right there
| С пляжем прямо там
|
| I guess surfing was the logical next move
| Я думаю, серфинг был логичным следующим шагом
|
| But I got mouthy with the wrong dude
| Но я болтал не с тем чуваком
|
| And got my damn jaw tattooed
| И сделал татуировку на моей чертовой челюсти
|
| Well, maybe I’m reckless, maybe bad luck
| Ну может я безрассудный, может не повезло
|
| Hell maybe I’m way too much about having fun
| Черт, может быть, я слишком много развлекаюсь
|
| I’ll send you a postcard, send me your love
| Я пошлю тебе открытку, пошли мне свою любовь
|
| Just don’t give up on me yet, I’m still growing up
| Только не отказывайся от меня, я все еще расту
|
| All right
| Хорошо
|
| I bought an old guitar
| Я купил старую гитару
|
| With cash from a good hand of blackjack
| Наличными из хорошей руки в блэкджеке
|
| Learned a few chords from a fat-back
| Выучил несколько аккордов у толстяка
|
| Hairy man named Pete
| Волосатый мужчина по имени Пит
|
| I got a local gig on the weekends
| У меня есть местный концерт по выходным
|
| In some old honky-tonk
| В каком-то старом хонки-тонке
|
| Singing two hours of nothing but Cash songs
| Пение два часа ничего, кроме песен Кэша
|
| And I could always drink for free
| И я всегда мог пить бесплатно
|
| And some so-called big-wig producer man
| И какой-то так называемый крупный продюсер
|
| Started sniffing around
| Начал обнюхивать
|
| He told me he liked my sound
| Он сказал мне, что ему нравится мой звук
|
| But there was something holding me back
| Но что-то меня удерживало
|
| He said a rhinestone suit and a cowboy hat outta do the trick
| Он сказал, что костюм со стразами и ковбойская шляпа не помогут
|
| I told him I had something he could stick, way on up his ass
| Я сказал ему, что у меня есть кое-что, что он может засунуть себе в задницу
|
| Well, maybe I’m reckless, maybe bad luck
| Ну может я безрассудный, может не повезло
|
| Hell maybe I’m way too much about having fun
| Черт, может быть, я слишком много развлекаюсь
|
| I’ll send you a postcard, send me your love
| Я пошлю тебе открытку, пошли мне свою любовь
|
| Just don’t give up on me yet, I’m still growing up
| Только не отказывайся от меня, я все еще расту
|
| I’ll send you a postcard, send me your love
| Я пошлю тебе открытку, пошли мне свою любовь
|
| Just don’t give up on me yet, I’m still growing up
| Только не отказывайся от меня, я все еще расту
|
| All right
| Хорошо
|
| But don’t give up on me yet
| Но пока не отказывайся от меня
|
| I know I might take a little time
| Я знаю, что мне может понадобиться немного времени
|
| But I’m gonna come around
| Но я собираюсь прийти
|
| I just feel like I’ve still got a few things
| Я просто чувствую, что у меня еще есть кое-что
|
| I gotta get out of my system | Я должен выйти из своей системы |