| LA backstage, drinked a little Kool-Aid
| Лос-Анджелес за кулисами, выпил немного Kool-Aid
|
| Smoked a cigarette with Slash
| Выкурил сигарету со Слэшем
|
| I flew to Rome had coffee with the Pope
| Я прилетел в Рим, выпил кофе с Папой
|
| Talked about Johnny Cash
| Говорили о Джонни Кэше
|
| I’ve hung out with supermodels
| Я тусовался с супермоделями
|
| Drank wine from thousand dollar bottles
| Выпил вина из бутылок за тысячу долларов
|
| Well I’ve been a lot of places
| Ну, я был во многих местах
|
| Kissed a lot of faces, every city, every town
| Поцеловал много лиц, каждый город, каждый город
|
| Kinda like the wind, ask me where I’ve been
| Как ветер, спроси меня, где я был
|
| I’ll tell you that I’ve been around
| Я скажу вам, что я был рядом
|
| Yeah, I’ll tell you that I’ve been around
| Да, я скажу вам, что я был рядом
|
| Name tag Alice diner down in Dallas
| Бейдж с именем Элис в закусочной в Далласе
|
| Hottest cup of coffee around
| Самая горячая чашка кофе
|
| She shakes that apron brings me maple bacon
| Она трясет фартуком, приносит мне кленовый бекон
|
| Every time I come to town
| Каждый раз, когда я приезжаю в город
|
| Now I met sweet Hannah Dauphin, Alabama
| Теперь я встретил милую Ханну Дофин, Алабама
|
| Riding as the peanut queen
| Езда как арахисовая королева
|
| The way that sash draped around her ass
| То, как этот пояс обвивает ее задницу
|
| Was the cutest thing I’d ever seen
| Была самой милой вещью, которую я когда-либо видел
|
| I’ve been covered up in peaches
| Я был покрыт персиками
|
| Down home Georgia’s dirty beaches
| Грязные пляжи Джорджии
|
| Well I’ve been a lot of places
| Ну, я был во многих местах
|
| Kissed a lot of faces, every city, every town
| Поцеловал много лиц, каждый город, каждый город
|
| Kinda like the wind ask me where I’ve been
| Вроде как ветер спрашивает меня, где я был
|
| I’ll tell you that I’ve been around
| Я скажу вам, что я был рядом
|
| Yeah, I’ll tell you that I’ve been around
| Да, я скажу вам, что я был рядом
|
| Well I come from Georgia, ninety miles from Florida left there when I turned
| Ну, я родом из Джорджии, в девяноста милях от Флориды осталось там, когда я повернулся
|
| eighteen
| восемнадцать
|
| Mama asked «Son when you coming back"but there’s still you’ve got a lot to see
| Мама спросила: «Сын, когда ты вернешься», но тебе еще многое предстоит увидеть
|
| So I’ll spend nights at the Crowne Plaza
| Так что я буду проводить ночи в Crowne Plaza
|
| But I’ll feel right at home at the Ramada
| Но я буду чувствовать себя как дома в Рамаде
|
| Yeah baby hah
| Да, детка, ха
|
| Well I’ve been a lot of places
| Ну, я был во многих местах
|
| Kissed a lot of faces, every city, every town
| Поцеловал много лиц, каждый город, каждый город
|
| Kinda like the wind ask me where I’ve been I’ll tell you that I’ve been around
| Вроде как ветер, спроси меня, где я был, я скажу тебе, что я был рядом
|
| Yeah, I’ll tell you that I’ve been around
| Да, я скажу вам, что я был рядом
|
| Yeah, I’ll tell you that I’ve been around | Да, я скажу вам, что я был рядом |