| We haven’t talked in quite awhile | Мы не беседовали с тобой — как тень промчались лета, |
| Sure is good to hear your smile | И вдруг — я слышу, как твоя улыбка светит в трубке. |
| Now that I’ve got you on the phone | Теперь ты вновь со мной на зыбкой ниточке эфира, |
| Girl, you know | Ты знаешь, милая, |
| We weren’t built to be alone | Нам не к лицу быть одиночеством построенным, |
| No, no | Нет, нет… |
| So, hey old lover, won’t you come on over | Так что, старая любовь, явись ко мне, сквозь полумрак прихожей, |
| Heard you’re in between boyfriends from your mother | Случайно слышал — ты одна, так шепчет мне твоя родная мама. |
| I always thought we’d end up together | Когда-то я мечтал, что мы сойдемся, как весенний дождь с землёй, |
| Baby girl, right now nothin' sounds better than to | Сейчас, малышка, ничего не манит так, как мысль — |
| Lay around with someone I don’t have to play pretend with | Лежать в тишине с той, перед кем не нужен маскарад и притворство, |
| Someone who already knows what she’s gettin' | С той, что знает меня наперёд, как скрипку — скрипач. |
| Say you’re comin' over, say the word | Скажи, что ты придёшь, скажи лишь слово — |
| I’m on my way, hey, hey old lover | Я выхожу, спешу к тебе, о, старая любовь… |
| Now all the silence on the line | Теперь — по проводу течёт молчание, глухое, как ночь без окон, |
| Makes me think, you think I’m right | И в этой тишине мне чудится: ты думаешь так же, как я. |
| Throw all your caution to the stars | Брось осторожность ввысь, пусть звездный ветер её унесёт, |
| Girl, you can’t break a broken heart | Ведь невозможно разбить то, что и так уже пепел… |
| No, no | Нет, нет… |
| So, hey old lover, won’t you come on over | Так что, старая любовь, явись ко мне, сквозь полумрак прихожей, |
| Heard you’re in between boyfriends from your mother | Случайно слышал — ты одна, так шепчет мне твоя родная мама. |
| I always thought we’d end up together | Когда-то я мечтал, что мы сойдемся, как весенний дождь с землёй, |
| Baby girl, right now nothin' sounds better than to | Сейчас, малышка, ничего не манит так, как мысль — |
| Lay around with someone I don’t have to play pretend with | Лежать в тишине с той, перед кем не нужен маскарад и притворство, |
| Someone who already knows what she’s gettin' | С той, что знает меня наперёд, как скрипку — скрипач. |
| Say you’re comin' over, say the word | Скажи, что ты придёшь, скажи лишь слово — |
| I’m on my way, hey, hey old lover | Я выхожу, спешу к тебе, о, старая любовь… |
| So, hey old lover, won’t you come on over | Так что, старая любовь, явись ко мне, сквозь полумрак прихожей, |
| Heard you’re in between boyfriends from your mother | Случайно слышал — ты одна, так шепчет мне твоя родная мама. |
| I always thought we’d end up together | Когда-то я мечтал, что мы сойдемся, как весенний дождь с землёй, |
| Baby girl, right now nothin' sounds better than to | Сейчас, малышка, ничего не манит так, как мысль — |
| Lay around with someone I don’t have to play pretend with | Лежать в тишине с той, перед кем не нужен маскарад и притворство, |
| Someone who already knows what she’s gettin' | С той, что знает меня наперёд, как скрипку — скрипач. |
| Say you’re comin' over, say the word | Скажи, что ты придёшь, скажи лишь слово — |
| I’m on my way, hey, hey old lover | Я выхожу, спешу к тебе, о, старая любовь… |
| Let’s make some new love | Давай затеплим новую зарю любви, |
| Make some new love | Сотворим любовь — словно впервые, |
| Let’s make some new love | Давай затеплим новую зарю любви |