| I bet you’re wondering where I’ve been
| Бьюсь об заклад, вам интересно, где я был
|
| What town I’m calling home for now
| Какой город я сейчас зову домой
|
| And just how long I’ll be there
| И как долго я буду там
|
| Before I turn around
| Прежде чем я обернусь
|
| Truth is I finally found a place
| Правда в том, что я наконец нашел место
|
| Where I can start to plant some roots
| Где я могу начать пускать корни
|
| Its about as close as being perfect
| Это почти так же близко, как идеально
|
| It’s got everyting but you
| У него есть все, кроме тебя
|
| Theres a pathway to the ocean
| Есть путь к океану
|
| A salty breeze blowin'
| Дует соленый ветерок,
|
| And the old man down the street makes damn good wine
| И старик на улице делает чертовски хорошее вино
|
| Its got stars that shine like diamonds
| У него есть звезды, которые сияют, как бриллианты
|
| on the black canvas behind them
| на черном полотне позади них
|
| And there’s a sun out here that seems to always shine
| И здесь есть солнце, которое, кажется, всегда светит
|
| And I’ve never seen water quite so blue
| И я никогда не видел воды такой синей
|
| Its got everything but you
| У него есть все, кроме тебя
|
| Theres a taco stand down on the corner
| На углу есть тако
|
| Serves the best cold draft beer
| Предлагает лучшее холодное бочковое пиво
|
| Sometimes I order up a round
| Иногда я заказываю раунд
|
| Pretend that you’re out here
| Притворись, что ты здесь
|
| And a reggae band plays every friday
| И регги-группа играет каждую пятницу
|
| We drink and dance into the night
| Мы пьем и танцуем в ночи
|
| Most folks out here think I’m a local
| Большинство людей здесь думают, что я местный
|
| And I say that that’s about right
| И я говорю, что это правильно
|
| Yeah that’s about right
| Да примерно так
|
| Theres a pathway to the ocean
| Есть путь к океану
|
| A salty breeze blowin
| Дует соленый ветерок
|
| And the old man down the street makes damn good wine
| И старик на улице делает чертовски хорошее вино
|
| It’s got stars that shine like diamonds
| У него есть звезды, которые сияют, как бриллианты
|
| On the black canvas behind them
| На черном холсте позади них
|
| And there’s a sun out here that seems to always shine
| И здесь есть солнце, которое, кажется, всегда светит
|
| And I ain’t never seen water quite so blue
| И я никогда не видел воды такой синей
|
| It’s got everything but you
| У него есть все, кроме тебя
|
| And that’s everything to me
| И это все для меня
|
| You
| Ты
|
| The only thing I need, yeah
| Единственное, что мне нужно, да
|
| There’s a pathway to the ocean
| Есть путь к океану
|
| A salty breeze blowin'
| Дует соленый ветерок,
|
| And this old man down the street makes damn good wine
| И этот старик на улице делает чертовски хорошее вино
|
| And I ain’t never seen water quite so blue
| И я никогда не видел воды такой синей
|
| No I ain’t never seen water quite so blue
| Нет, я никогда не видел воды такой синей
|
| It’s got everything but you | У него есть все, кроме тебя |