Перевод текста песни Everything But You - Kip Moore

Everything But You - Kip Moore
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Everything But You , исполнителя -Kip Moore
Песня из альбома: Up All Night
В жанре:Кантри
Дата выпуска:15.02.2015
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:MCA Nashville, Universal Music

Выберите на какой язык перевести:

Everything But You (оригинал)Все, Кроме Тебя (перевод)
I bet you’re wondering where I’ve been Бьюсь об заклад, вам интересно, где я был
What town I’m calling home for now Какой город я сейчас зову домой
And just how long I’ll be there И как долго я буду там
Before I turn around Прежде чем я обернусь
Truth is I finally found a place Правда в том, что я наконец нашел место
Where I can start to plant some roots Где я могу начать пускать корни
Its about as close as being perfect Это почти так же близко, как идеально
It’s got everyting but you У него есть все, кроме тебя
Theres a pathway to the ocean Есть путь к океану
A salty breeze blowin' Дует соленый ветерок,
And the old man down the street makes damn good wine И старик на улице делает чертовски хорошее вино
Its got stars that shine like diamonds У него есть звезды, которые сияют, как бриллианты
on the black canvas behind them на черном полотне позади них
And there’s a sun out here that seems to always shine И здесь есть солнце, которое, кажется, всегда светит
And I’ve never seen water quite so blue И я никогда не видел воды такой синей
Its got everything but you У него есть все, кроме тебя
Theres a taco stand down on the corner На углу есть тако
Serves the best cold draft beer Предлагает лучшее холодное бочковое пиво
Sometimes I order up a round Иногда я заказываю раунд
Pretend that you’re out here Притворись, что ты здесь
And a reggae band plays every friday И регги-группа играет каждую пятницу
We drink and dance into the night Мы пьем и танцуем в ночи
Most folks out here think I’m a local Большинство людей здесь думают, что я местный
And I say that that’s about right И я говорю, что это правильно
Yeah that’s about right Да примерно так
Theres a pathway to the ocean Есть путь к океану
A salty breeze blowin Дует соленый ветерок
And the old man down the street makes damn good wine И старик на улице делает чертовски хорошее вино
It’s got stars that shine like diamonds У него есть звезды, которые сияют, как бриллианты
On the black canvas behind them На черном холсте позади них
And there’s a sun out here that seems to always shine И здесь есть солнце, которое, кажется, всегда светит
And I ain’t never seen water quite so blue И я никогда не видел воды такой синей
It’s got everything but you У него есть все, кроме тебя
And that’s everything to me И это все для меня
You Ты
The only thing I need, yeah Единственное, что мне нужно, да
There’s a pathway to the ocean Есть путь к океану
A salty breeze blowin' Дует соленый ветерок,
And this old man down the street makes damn good wine И этот старик на улице делает чертовски хорошее вино
And I ain’t never seen water quite so blue И я никогда не видел воды такой синей
No I ain’t never seen water quite so blue Нет, я никогда не видел воды такой синей
It’s got everything but youУ него есть все, кроме тебя
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: