| Come on out Mary-jane I’m looking through your window pane.
| Выходи, Мэри-Джейн, я смотрю в твоё оконное стекло.
|
| I heard the word, you’re back in town.
| Я слышал слово, ты вернулся в город.
|
| I got some cheap cigarettes, your favorite beer,
| У меня есть дешевые сигареты, твое любимое пиво,
|
| girl wear the dress I always dream about.
| девушка, надень платье, о котором я всегда мечтаю.
|
| We’ll chase the moon, ride the stars,
| Мы будем преследовать луну, кататься по звездам,
|
| find the muscle in this car, I know we’ve still got something left.
| найди силу в этой машине, я знаю, что у нас еще что-то осталось.
|
| So come on out take my hand feel my heart
| Так что давай, возьми меня за руку, почувствуй мое сердце
|
| girl understand I’ve got a thunder pounding in my chest.
| девочка пойми, у меня в груди громом стучит.
|
| Hey I, can’t see you as nothing but mine.
| Эй, я не вижу в тебе ничего, кроме себя.
|
| And girl tonight let’s go crazy one more time.
| И девочка сегодня вечером, давай сойдем с ума еще раз.
|
| We’ll park the car, climb the hood turn it up when something good
| Мы припаркуем машину, поднимемся на капот, включим ее, когда что-то хорошее
|
| starts playing through these rusty doors.
| начинает играть через эти ржавые двери.
|
| In the sticky sweet air tonight, I’ll kiss you girl till I get it right
| Сегодня вечером в липком сладком воздухе я буду целовать тебя, девочка, пока не сделаю это правильно
|
| cause I know, that’ll lead to more.
| потому что я знаю, это приведет к большему.
|
| The weeds have all grown around where I gently lay you down
| Сорняки выросли вокруг того места, где я нежно уложил тебя
|
| and I try to tell you how I feel.
| и я пытаюсь рассказать вам, что я чувствую.
|
| But you’ll place your finger on my mouth, whisper «baby, no not now».
| Но ты приложишь палец к моему рту, прошепчешь «детка, нет, не сейчас».
|
| The night is young and we still got time to steal.
| Ночь молода, и у нас еще есть время украсть.
|
| Hey I, can’t see you as nothing but mine.
| Эй, я не вижу в тебе ничего, кроме себя.
|
| Girl tonight, let’s go crazy one more time.
| Девушка сегодня вечером, давай еще раз сойдем с ума.
|
| With the engine burning through my jeans, I watch you fall
| Когда двигатель прожигает мои джинсы, я смотрю, как ты падаешь
|
| fast asleep and this small town sky, fade from black to blue.
| крепко спит, и небо этого маленького городка меняет цвет с черного на синее.
|
| And I wipe a tear from my eye but you’ll never know
| И я вытираю слезу с глаза, но ты никогда не узнаешь
|
| cause baby I’ll smile, as I wave goodbye to you.
| Потому что, детка, я улыбнусь, прощаясь с тобой.
|
| Hey I, can’t see you as nothing but mine.
| Эй, я не вижу в тебе ничего, кроме себя.
|
| And girl tonight let’s go crazy one more time.
| И девочка сегодня вечером, давай сойдем с ума еще раз.
|
| Hey I, can’t see you as nothing but mine.
| Эй, я не вижу в тебе ничего, кроме себя.
|
| Girl tonight, let’s go crazy one more time.
| Девушка сегодня вечером, давай еще раз сойдем с ума.
|
| I guess I’ll always have this longing in my heart,
| Я думаю, что это стремление всегда будет в моем сердце,
|
| and you’ll have a piece of me.
| и у тебя будет кусочек меня.
|
| But tonight there’s a fire to start in our red, burning hearts
| Но сегодня в наших красных пылающих сердцах зажжется огонь.
|
| and you’re all that I’ll ever need. | и ты все, что мне когда-либо понадобится. |