| I’m a new used car with a couple dents
| Я новая подержанная машина с парой вмятин
|
| And I’ll get where I’m going
| И я доберусь туда, куда иду
|
| Cause I know where I’ve been
| Потому что я знаю, где я был
|
| When it all goes south, I’m gonna rise again
| Когда все пойдет на юг, я снова встану
|
| Just call me the comeback kid
| Просто назовите меня вернувшимся ребенком
|
| I’m a hail Mary pass on homecoming night
| Я приветствую Мэри, прохожу в ночь возвращения на родину
|
| Six points down with the clock ticking by
| Шесть очков вниз, когда часы тикают.
|
| Come hell or high water I still believe I can win
| Будь ад или высокая вода, я все еще верю, что могу победить
|
| Just call me the comeback kid
| Просто назовите меня вернувшимся ребенком
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Girl I’m glad that you never did
| Девочка, я рад, что ты никогда этого не делал
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Lose faith in this comeback kid
| Потеряйте веру в этот вернувшийся ребенок
|
| Baby, all life’s bullets I’ve took to the chest
| Детка, все пули жизни я попал в грудь
|
| Should’ve buried me alive, should’ve left me dead
| Должен был похоронить меня заживо, должен был оставить меня мертвым
|
| But when I reach for that white flag
| Но когда я дотянусь до этого белого флага
|
| You won’t let me quit
| Ты не позволишь мне уйти
|
| And you call me the comeback kid
| И ты называешь меня возвращающимся ребенком
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Girl I’m glad that you never did
| Девочка, я рад, что ты никогда этого не делал
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Lose faith in this comeback kid
| Потеряйте веру в этот вернувшийся ребенок
|
| Someday I’m gonna get you that white picket fence
| Когда-нибудь я куплю тебе этот белый забор
|
| And that little pink house just like Mellencamp said
| И этот маленький розовый дом, как сказал Мелленкамп
|
| Cause I want to taste the good life
| Потому что я хочу попробовать хорошую жизнь
|
| Before the Lord puts us to bed
| Прежде чем Господь уложит нас спать
|
| Girl keep holding on, keep hangin' in
| Девушка, держись, держись.
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Don’t ever do what you never did
| Никогда не делай того, чего никогда не делал
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Don’t give up on this comeback kid
| Не отказывайся от этого возвращения, малыш
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Girl, I’m glad that you never did
| Девочка, я рад, что ты никогда этого не делал
|
| Oh, oh, oh
| Ох ох ох
|
| Lose faith in this comeback kid
| Потеряйте веру в этот вернувшийся ребенок
|
| Just keep holding on
| Просто продолжай держаться
|
| Just keep holding on
| Просто продолжай держаться
|
| Just keep holding on | Просто продолжай держаться |