| I cannot sleep at night
| Я не могу спать ночью
|
| That’s what the day is for anyway
| В любом случае, это то, для чего нужен этот день.
|
| And as the clock strikes midnight
| И когда часы бьют полночь
|
| I hear «THEM"dancing at the graves
| Я слышу «ИХ», танцующих на могилах
|
| Singing to My mind
| Пение в моем уме
|
| Killing the pain… sleepless nights… sleepless nights
| Убивая боль... бессонные ночи... бессонные ночи
|
| I cannot sleep at night
| Я не могу спать ночью
|
| That’s what the day is for anyway
| В любом случае, это то, для чего нужен этот день.
|
| And as the clock strikes midnight
| И когда часы бьют полночь
|
| Only «THEY"can let us meet
| Только «ОНИ» могут позволить нам встретиться
|
| Even though she’s dead now
| Хотя она уже мертва
|
| I gotta see her again… sleepless nights… sleepless nights
| Я должен увидеть ее снова... бессонные ночи... бессонные ночи
|
| I cannot sleep at night
| Я не могу спать ночью
|
| I will do anything to see Missy again
| Я сделаю все, чтобы снова увидеть Мисси
|
| «Then let us make You an eternal deal
| «Тогда позвольте нам заключить с вами вечную сделку
|
| You will attend to the graves
| Вы будете ухаживать за могилами
|
| You’ll give us the house back and keep in mind
| Ты отдашь нам дом и имейте в виду
|
| That we only come here at night».
| Что мы приходим сюда только ночью».
|
| So we made the deal under the starry night and
| Итак, мы заключили сделку под звездной ночью и
|
| «AMON"belongs to «THEM"now…
| «АМОН» теперь принадлежит «ИМ»…
|
| I feel the dawn coming My way
| Я чувствую приближение рассвета
|
| And as the sun breaks up the dark
| И когда солнце разбивает тьму
|
| I can’t hear «THEM"dance no more
| Я больше не слышу, как «ОНИ» танцуют
|
| There’s no voices
| Нет голосов
|
| Killing the pain… pain…pain | Убивая боль... боль... боль |