| Люси... пора спать, и тебе нужно отдохнуть
|
| Так что ложись в свой гроб, дорогая, и спи спокойно
|
| Я разбужу тебя, когда папа будет здесь, хорошо?
|
| Нет, нет, не... д-д-не плачь, маленькая девочка
|
| Маленькая девочка с ног до головы
|
| Глубоко в землю ты уходишь… вниз… вниз!
|
| Спи спокойно, малыш, спи крепко под землей
|
| Спи спокойно, малыш, негде бегать
|
| О... черви, о... черви
|
| Это твой папа… твой папа?
|
| Спи спокойно, малыш, спи крепко под землей
|
| Спи спокойно, малыш, негде бегать
|
| О... черви, о... черви
|
| Это твой папа… твой папа?
|
| И пока я жду у ворот кладбища
|
| Для ее отца, чтобы показать
|
| Что-то стучит мне в голову
|
| Как будто я... я все еще слышу ее крик
|
| О, Люси, я делаю все это для тебя
|
| О, Люси, я не хотел, я не хотел
|
| Но ты должен
|
| Спи спокойно, малыш, спи крепко под землей
|
| Спи спокойно, малыш, негде бегать
|
| О... черви, о... черви
|
| Это твой папа… твой папа?
|
| Итак, вы пришли наконец? |
| позволь мне увидеть твое сердце
|
| Дай мне увидеть твое лицо, сукин ты сын
|
| Я вижу плачущего ребенка, вижу слезинку
|
| О да, я знаю, ты пытаешься
|
| Но ты не можешь остановить страх… папа!
|
| Если ты когда-нибудь захочешь снова увидеть свою маленькую девочку
|
| Лучше делай, как я говорю
|
| Дорогой. |
| мэр, добро пожаловать в мою скромную могилу
|
| Заходите внутрь, вы знаете, что должны |