| Midnight (оригинал) | Полночь (перевод) |
|---|---|
| Midnight… I see the snow that’s falling | Полночь... я вижу падающий снег |
| Midnight… Still hanging on this wall | Полночь… Все еще висит на этой стене |
| I’m thinking back in time | Я думаю о прошлом |
| To when there was still a life | Когда еще была жизнь |
| Free of misery | Свободный от страданий |
| Oh… But it was never to be | О ... Но этого никогда не было |
| Midnight… I see the snow that’s falling | Полночь... я вижу падающий снег |
| Midnight… And still you’re haunting me | Полночь... И все же ты преследуешь меня |
| I’m thinking back in time | Я думаю о прошлом |
| To the cellar in the darkest night | В подвал самой темной ночью |
| All the misery | Все страдания |
| All… The blood I had to see | Все... Кровь, которую я должен был увидеть |
| Midnight… Midnight…Midnight…Midnight… | Полночь… Полночь… Полночь… Полночь… |
| They’re ready for the show | Они готовы к шоу |
| Now the blood must flow | Теперь кровь должна течь |
| They’re waiting above | Они ждут наверху |
| Oh Noooo! | О, неееет! |
| «Let the show begin» | «Да начнётся шоу» |
