Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Still Beats Your Name , исполнителя - Killswitch Engage. Дата выпуска: 20.01.2006
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Still Beats Your Name , исполнителя - Killswitch Engage. Still Beats Your Name(оригинал) | Всё еще слышится твоё имя(перевод на русский) |
| Who knows how long, I've been lost in the dark | Кто знает, как долго я был потерян во тьме, |
| Followed closely by the footsteps of my failures | Преследуемый своими же ошибками. |
| What can I do, to alter my perception, | Что я могу сделать, чтобы изменить моё понимание |
| of the way and the truth? | Привычек и правды? |
| - | - |
| Let this burden drift away | Пусть это бремя исчезнет... |
| - | - |
| Who knows how long, the void has swallowed me | Кто знает, как давно тьма меня поглотила, |
| I only wish for nothing more than peace to find me | Желая лишь покоя. |
| How can this be? We've come so far | Как такое могло произойти? Мы же зашли так далеко, |
| To let the weight destroy our grand design | Чтобы позволить этой ноше разрушить наши грандиозные планы. |
| - | - |
| Let this burden drift away | Пусть это бремя исчезнет, |
| My pledge remains faithful to you | Моё обещание останется верным тебе. |
| - | - |
| And my heart still beats your name | И в биении моего сердца всё ещё слышится твоё имя... |
| - | - |
| Drowning once again | Вновь утопая, |
| Will I live another day | Доживу ли я до завтра? |
| To reach the surface | Чтобы достичь поверхности, |
| Let this burden drift away | Пусть это бремя исчезнет. |
| - | - |
| Drowning once again | Вновь утопая, |
| Will I live another day | Доживу ли я до завтра? |
| To reach the surface | Чтобы достичь поверхности, |
| Let this burden drift away | Пусть это бремя исчезнет. |
| - | - |
| Drowning, | Утопающая, |
| Choking, | Задыхающаяся, |
| Fading, | Угасающая |
| LIFE!! | ЖИЗНЬ!!! |
| - | - |
| Is this the moment where I leave the blackness | Неужели я покидаю тьму? |
| Is this the moment of my | Неужели я |
| rebirth?! | Перерождаюсь?! |
| - | - |
| Who knows how long, I've been lost in the dark | Кто знает, как долго я был потерян во тьме, |
| Followed closely by the footsteps of my failures | По пятам преследуемый своими же ошибками? |
| What can I do, to alter my perception, | Что я могу сделать, чтобы изменить моё восприятие |
| Of the way and the truth? | Привычек и правды? |
| - | - |
| Drowning once again | Вновь утопая, |
| Will I live another day | Доживу ли я до завтра? |
| To reach the surface | Чтобы достичь поверхности, |
| Let this burden drift away | Пусть это бремя исчезнет. |
| - | - |
| Drowning again | Вновь утопая... |
| Reach the surface | Достичь поверхности... |
| Let it drift away | Пусть оно исчезнет... |
Still Beats Your Name(оригинал) |
| Who knows how long, I’ve been lost in the dark |
| Followed closely by the footsteps of my failures |
| What can I do, to alter my perception |
| Of the way and the truth? |
| Let this burden drift away |
| Who knows how long, the void has swallowed me |
| I only wish for nothing more than peace to find me |
| How can this be? |
| We’ve come so far |
| To let the weight destroy our grand design |
| Let this burden drift away |
| My pledge remains faithful to you |
| And my heart still beats your name |
| Drowning once again |
| Will I live another day? |
| To reach the surface |
| Let this burden drift away |
| Drowning once again |
| Will I live another day? |
| To reach the surface |
| Let this burden drift away |
| Drowning, choking, fading, life! |
| Is this the moment where I leave the blackness? |
| Is this the moment of my rebirth? |
| Who knows how long, I’ve been lost in the dark |
| Followed closely by the footsteps of my failures |
| What can I do, to alter my perception |
| Of the way and the truth? |
| Drowning once again |
| Will I live another day? |
| To reach the surface |
| Let this burden drift away |
| Drowning again |
| Reach the surface |
| Let it drift away |
Все Еще Бьется Твое Имя(перевод) |
| Кто знает, как долго я был потерян в темноте |
| Внимательно следил за моими неудачами |
| Что я могу сделать, чтобы изменить свое восприятие |
| О пути и истине? |
| Пусть это бремя ускользнет |
| Кто знает, как долго меня поглотила пустота |
| Я хочу только мира, чтобы найти меня. |
| Как это может быть? |
| Мы зашли так далеко |
| Позволить весу разрушить наш великий замысел |
| Пусть это бремя ускользнет |
| Мое обещание остается верным вам |
| И мое сердце все еще бьется в твоем имени |
| Утопление еще раз |
| Проживу ли я еще один день? |
| Чтобы добраться до поверхности |
| Пусть это бремя ускользнет |
| Утопление еще раз |
| Проживу ли я еще один день? |
| Чтобы добраться до поверхности |
| Пусть это бремя ускользнет |
| Утопая, задыхаясь, угасая, жизнь! |
| Это тот момент, когда я покидаю черноту? |
| Это момент моего возрождения? |
| Кто знает, как долго я был потерян в темноте |
| Внимательно следил за моими неудачами |
| Что я могу сделать, чтобы изменить свое восприятие |
| О пути и истине? |
| Утопление еще раз |
| Проживу ли я еще один день? |
| Чтобы добраться до поверхности |
| Пусть это бремя ускользнет |
| снова тонет |
| Добраться до поверхности |
| Пусть это отойдет |
| Название | Год |
|---|---|
| My Curse | 2006 |
| This Fire | 2006 |
| The End of Heartache | 2004 |
| Holy Diver | 2006 |
| The Arms of Sorrow | 2006 |
| In Due Time | 2013 |
| Rose of Sharyn | 2004 |
| Turning Point | 2013 |
| Reject Yourself | 2006 |
| Beyond the Flames | 2013 |
| Hate by Design | 2016 |
| Just Let Go | 2016 |
| My Last Serenade | 2005 |
| Eye of the Storm | 2006 |
| This Is Absolution | 2006 |
| Break the Silence | 2006 |
| I Feel Alive Again | 2020 |
| When Darkness Falls | 2004 |
| Daylight Dies | 2006 |
| Always | 2013 |