Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни In Due Time, исполнителя - Killswitch Engage. Песня из альбома Disarm the Descent, в жанре
Дата выпуска: 01.04.2013
Лейбл звукозаписи: Roadrunner Records
Язык песни: Английский
In Due Time(оригинал) | Свое время(перевод на русский) |
Pacing aimlessly, | Бесцельно брожу, |
With my mind in unrest | Пока мои мысли мечутся, |
Unsure of what may come. | Не уверен в том, что будет дальше. |
What have I done to bring this down on me? | Чем я это заслужил? |
Helpless to make this undone | Ничего не могу исправить. |
- | - |
All in due time, see the world through different eyes. | Всему свое время, увижу мир другими глазами, |
All in due time, the shadows will give way to light. | Всему свое время, тени отступят, чтобы впустить свет. |
- | - |
How much more can I give of myself, | Сколько еще мне нужно отдать, |
As these walls close in on me? | Когда эти стены меня окружают? |
As I slip down in to this despair | Когда я погружаюсь в отчаяние |
(into this despair), | , |
There is nothing to attain | Добиваться уже нечего. |
- | - |
What victory | О какой победе идет речь |
(what victory) | , |
When my soul is weak, | Когда моя душа слаба, |
(is weak) | , |
where does my help come from? | Откуда придет помощь? |
- | - |
All in due time, see the world through different eyes. | Всему свое время, увижу мир другими глазами, |
I see the world through different eyes. | Я вижу мир другими глазами. |
All in due time, shadows will give way, give way to light. | Всему свое время, тени отступят, чтобы впустить свет. |
- | - |
All that we suffer through leads to determination. | Все, что мы пережили, ведет к упорству, |
The trials we all go through gives us the strength to carry on. | Испытания, которые мы прошли, дают нам силы идти дальше. |
Something within us burns, desire feeds the will to live. | Что-то внутри нас горит, желание подпитывает волю к жизни, |
A reason to believe I will see redemption. | Причины верить, что я найду искупление. |
- | - |
All in due time, see the world through different eyes | Всему свое время, увижу мир другими глазами, |
I see the world through different eyes | Я вижу мир другими глазами. |
All in due time, the shadows will give way to light. | Всему свое время, тени отступят, чтобы впустить свет. |
All in due time. | Всему свое время. |
In Due Time(оригинал) |
Pacing aimlessly, |
With my mind in unrest |
Unsure of what may come. |
What have I done to bring this down on me? |
Helpless to make this undone |
All in due time, see the world through different eyes. |
All in due time, the shadows will give way to light. |
How much more can I give of myself, |
as these walls close in on me? |
As I slip down into this despair |
(into this despair), |
There is nothing to attain |
What victory |
(what victory) |
When my soul is weak, |
(is weak) |
where does my help come from? |
All in due time, see the world through different eyes. |
I see the world through different eyes. |
All in due time, shadows will give way, give way to light. |
All that we suffer through leads to determination. |
The trials we all go through gives us the strength to carry on. |
Something within us burns, desire feeds the will to live. |
A reason to believe I will see redemption. |
All in due time, see the world through different eyes |
I see the world through different eyes |
All in due time, the shadows will give way to light. |
All in due time. |
в установленные сроки(перевод) |
Бесцельно шагая, |
С моим разумом в волнении |
Не уверен, что может произойти. |
Что я сделал, чтобы обрушить это на меня? |
Беспомощный, чтобы сделать это отмененным |
Всему свое время, посмотрите на мир другими глазами. |
В свое время тени уступят место свету. |
Сколько еще я могу дать от себя, |
когда эти стены сомкнутся со мной? |
Когда я соскальзываю в это отчаяние |
(в это отчаяние), |
Нечего достигать |
Какая победа |
(какая победа) |
Когда моя душа слаба, |
(слабый) |
откуда моя помощь? |
Всему свое время, посмотрите на мир другими глазами. |
Я смотрю на мир другими глазами. |
Все в свое время тени уступят место, уступят место свету. |
Все, через что мы страдаем, ведет к решимости. |
Испытания, через которые мы все проходим, дают нам силы продолжать. |
Что-то внутри нас горит, желание питает волю к жизни. |
Причина верить, что я увижу искупление. |
Всему свое время, посмотри на мир другими глазами |
Я вижу мир другими глазами |
В свое время тени уступят место свету. |
Все в свое время. |