| A day of great tribulation is upon us
| Настал день великой скорби
|
| A time of deception conflict and unrest
| Время обмана, конфликтов и беспорядков
|
| I will not cower in fear and submission
| Я не буду съеживаться в страхе и подчинении
|
| I will hold my ground and resist
| Я буду стоять на своем и сопротивляться
|
| It all starts in the mind
| Все начинается в уме
|
| From the beginning of days, to the last and final end
| От начала дней до последнего и окончательного конца
|
| Uncertainty bleeds from within
| Неопределенность кровоточит изнутри
|
| Open wounds stitched with precision
| Открытые раны аккуратно зашиты
|
| Mind and body conditioned to obey
| Разум и тело привыкли подчиняться
|
| They call us sons and daughters
| Они называют нас сыновьями и дочерьми
|
| Only sheep led to the slaughter
| На бойню вели только овец
|
| So many times, so many lies
| Так много раз, так много лжи
|
| I am disconnected, from a system I’ve rejected
| Я отключен от системы, которую я отверг
|
| No allegiance, defiant I withstand
| Нет верности, дерзкий я выдерживаю
|
| This resistance, I reject what you demand
| Это сопротивление, я отвергаю то, что вы требуете
|
| And alone I stand
| И один я стою
|
| Rank, file and number
| Ранг, файл и номер
|
| We are gears in the machine
| Мы шестерни в машине
|
| Unseen to the eye, the shackles are on the inside
| Невидимые глазу кандалы внутри
|
| Illusion of security
| Иллюзия безопасности
|
| Rejection of this supremacy
| Отказ от этого превосходства
|
| Confusion lead us to submission
| Путаница привела нас к представлению
|
| Disconnection from a system I’ve rejected
| Отключение от системы, которую я отклонил
|
| No allegiance, defiant I withstand
| Нет верности, дерзкий я выдерживаю
|
| This resistance, I reject what you demand
| Это сопротивление, я отвергаю то, что вы требуете
|
| And alone I stand
| И один я стою
|
| There is great tribulation upon us all
| На всех нас надвигается великая скорбь
|
| Deception, conflict and unrest upon us all (Upon us all)
| Обман, конфликты и беспорядки для всех нас (для всех нас)
|
| I will hold my ground
| Я буду стоять на своем
|
| I will, I will resist
| Я буду, я буду сопротивляться
|
| No allegiance (No allegiance)
| Нет верности (нет верности)
|
| I reject what you demand (What you demand)
| Я отвергаю то, что вы требуете (то, что вы требуете)
|
| And alone I stand | И один я стою |