Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Bid Farewell , исполнителя - Killswitch Engage. Дата выпуска: 02.05.2004
Лейбл звукозаписи: The All Blacks
Язык песни: Английский
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни A Bid Farewell , исполнителя - Killswitch Engage. Bid Farewell(оригинал) | Прощание(перевод на русский) |
| I will bid farewell, sever the ties | Я попрощаюсь, разорву оковы, |
| This is all I am, this is all that's left | В этом весь я, это — всё, что осталось. |
| Turn from deceit, the love of self is death | Отвернись от обмана, самолюбование — это гибель. |
| Deliverance is given to you | Тебе даровано освобождение. |
| - | - |
| I will bid farewell, | Я попрощаюсь, |
| Sever the ties | Разорву оковы. |
| - | - |
| Now your heart beats black with deception, you have been forsaken | Твоё обманутое сердце теперь стучит безрадостно, тебя покинули. |
| Leave behind (I will) all reminders of you | Оставлю в прошлом всё, что напоминает о тебе. |
| - | - |
| I will bid farewell | Я попрощаюсь |
| To all lies | Со всей ложью. |
| I will bid farewell | Я попрощаюсь, |
| Sever the ties | Разорву оковы. |
| - | - |
| Searching, always searching | В поиске, постоянном поиске, |
| Hoping for a change | В надежде на перемены, |
| I will never be satisfied | Я никогда не буду удовлетворен. |
| I will now bid farewell | Сейчас я скажу "Прощай". |
| - | - |
| I will bid farewell | Я попрощаюсь |
| To all lies | Со всей ложью. |
| I will bid farewell | Я попрощаюсь, |
| Sever the ties | Разорву оковы. |
A Bid Farewell(оригинал) |
| I will bid farewell |
| Sever the tie |
| Is this what I am? |
| Is this all that’s left? |
| Turn from deceit |
| The love of self is death |
| Deliverance is given to you |
| To you |
| I will bid farewell |
| Sever the ties |
| Sever the ties |
| Now your heart beats back with deception |
| You have been forsaken |
| Leave behind (I will) |
| All reminders of you |
| Of you |
| I will bid farewell |
| To all lies |
| I will bid farewell |
| Sever the ties |
| Sever! |
| Searching always searching |
| Hoping for a change |
| I will never be satisfied |
| I will never be |
| (I will) I will never (Never) Be satisfied |
| (I will) I will now bid farewell |
| I will bid farewell |
| To all lies |
| I will bid (I will bid) farewell |
| Sever the ties |
Прощание(перевод) |
| я попрощаюсь |
| разорви галстук |
| Это я? |
| Это все, что осталось? |
| Отвернуться от обмана |
| Любовь к себе - это смерть |
| Избавление дано вам |
| Тебе |
| я попрощаюсь |
| Разорвите связи |
| Разорвите связи |
| Теперь твое сердце бьется от обмана |
| Вы были оставлены |
| Оставь позади (я буду) |
| Все напоминания о вас |
| Из вас |
| я попрощаюсь |
| Ко всей лжи |
| я попрощаюсь |
| Разорвите связи |
| Север! |
| Поиск всегда поиск |
| В надежде на перемены |
| Я никогда не буду удовлетворен |
| я никогда не буду |
| (Я буду) Я никогда (Никогда) не буду удовлетворен |
| (Я буду) я сейчас попрощаюсь |
| я попрощаюсь |
| Ко всей лжи |
| Я предлагаю (я предлагаю) прощание |
| Разорвите связи |
| Название | Год |
|---|---|
| My Curse | 2006 |
| This Fire | 2006 |
| The End of Heartache | 2004 |
| Holy Diver | 2006 |
| The Arms of Sorrow | 2006 |
| In Due Time | 2013 |
| Rose of Sharyn | 2004 |
| Turning Point | 2013 |
| Reject Yourself | 2006 |
| Beyond the Flames | 2013 |
| Hate by Design | 2016 |
| Just Let Go | 2016 |
| My Last Serenade | 2005 |
| Eye of the Storm | 2006 |
| This Is Absolution | 2006 |
| Break the Silence | 2006 |
| I Feel Alive Again | 2020 |
| When Darkness Falls | 2004 |
| Daylight Dies | 2006 |
| Always | 2013 |