Перевод текста песни Insomnie - Kidaki, Eva

Insomnie - Kidaki, Eva
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Insomnie , исполнителя -Kidaki
В жанре:R&B
Дата выпуска:12.12.2019
Язык песни:Французский

Выберите на какой язык перевести:

Insomnie (оригинал)Бессонница (перевод)
J’en ai fait des insomnies Я сделал это в бессонницу
J’en ai fait des insomnies Я сделал это в бессонницу
J’suis dans l’off, j’ai plus l’temps Я в отпуске, у меня есть больше времени
J’ai essayé, le temps, c’est d’l’argent Я пытался, время-деньги
La vie d’artiste, j’suis on fleek Жизнь как художник, я на взводе
Overbookée, j’ai des insomnies Забронировано, у меня бессонница
Bah ouais Ну, да
Après la monnaie, tous on court court court (billets billets billets) После перемен мы все бежим, бежим, бежим (счета, счета, счета)
J’en ai fait des insomnies Я сделал это в бессонницу
Bah ouais Ну, да
Après la monnaie, tous on court court court (on est liés liés) После валюты мы все бежим, бежим, бежим (мы связаны)
J’en ai fait des insomnies bah ouais Я сделал бессонницу, да
J’ai essayé, mais c’est die Я пытался, но это смерть
Mais bon d’ailleurs, je veux me tailler Но, кстати, я хочу порезаться
J’ai essayé, mais c’est die Я пытался, но это смерть
Mais bon d’ailleurs, je veux me tailler Но, кстати, я хочу порезаться
C’est que le début, toi, tu me prends pour un débile Это только начало, ты принимаешь меня за дебила
Désolé, je prends les devants, c’est vrai, j’suis têtu Извините, я беру на себя инициативу, это правда, я упрямый
Avec le temps, moi, j’ai appris Со временем я научился
Autour de moi y’a que des faux Вокруг меня только фейки
C’est Kidaki, gros, j’suis avec Queen Это Кидаки, братан, я с королевой
Askip, t’as percé, t’es avec qui? Аскип, ты прорвался, с кем ты?
Gros, t’as fais quoi?Чувак, что ты сделал?
Gros t’es personne чувак ты никто
Bientôt, inch’Allah, c’est le Bercy Скоро, дюйм'Аллах, это Берси
C’est vrai que c’est terrible, c’est pas la chance Это правда, что это ужасно, это не везение
C’est notre destinée, cette vida est horrible Это наша судьба, эта видa ужасна
Je vois des proches qui sont terrifiés Я вижу родственников, которые в ужасе
C’est évident, il y a des faux qui faut éviter Очевидно, есть подделки, которых следует избегать
Je comprends pas tout ce qu’ils veulent c’est nous diviser Я не понимаю, все, что они хотят, это разделить нас.
J’suis dans l’off, j’ai plus l’temps Я в отпуске, у меня есть больше времени
J’ai essayé, le temps, c’est d’l’argent Я пытался, время-деньги
La vie d’artiste, j’suis on fleek Жизнь как художник, я на взводе
Overbookée, j’ai des insomnies Забронировано, у меня бессонница
Bah ouais Ну, да
Après la monnaie, tous on court court court (billets billets billets) После перемен мы все бежим, бежим, бежим (счета, счета, счета)
J’en ai fait des insomnies Я сделал это в бессонницу
Bah ouais Ну, да
Après la monnaie, tous on court court court (on est liés liés) После валюты мы все бежим, бежим, бежим (мы связаны)
J’en ai fait des insomnies Я сделал это в бессонницу
Bah ouais Ну, да
Après la monnaie, tous on court court court (billets billets billets) После перемен мы все бежим, бежим, бежим (счета, счета, счета)
J’en ai fait des insomnies Я сделал это в бессонницу
Bah ouais Ну, да
Après la monnaie, tous on court court court (on est liés liés) После валюты мы все бежим, бежим, бежим (мы связаны)
J’en ai fait des insomnies Я сделал это в бессонницу
Bah ouais Ну, да
J’ai essayé, mais c’est die Я пытался, но это смерть
Mais bon d’ailleurs, je veux me tailler Но, кстати, я хочу порезаться
J’ai essayé, mais c’est die Я пытался, но это смерть
Mais bon d’ailleurs, je veux me tailler Но, кстати, я хочу порезаться
Moi, j’fais qu’entasser les billets Я просто собираю билеты
J’peux t’le dire poliment Я могу сказать тебе вежливо
Toi, t’as pas l’profil et tu veux discuter gentiment У вас нет профиля, и вы хотите приятно поболтать
Pleins de showcases par semaine, j’ai plié Много витрин в неделю, я сложил
Le train de vie est puisant Образ жизни мощный
Contrôle d’identité dans le game Проверка личности в игре
Tu rentres pas fiston Ты не придешь в сына
Négocie un feat', je dis c’est pas la peine Торгуй подвигом, я говорю, что оно того не стоит.
Les contrats qu’on signe, poto, c’est pas la même Контракты, которые мы подписываем, пото, это не то же самое
J’connais la fin du film, mais t’es pas dans la scène Я знаю конец фильма, но тебя нет на сцене
Il faut qu’on rende un tube, surveille les paramètres Нам нужно вернуть трубку, смотреть параметры
J’suis dans l’off, j’ai plus l’temps Я в отпуске, у меня есть больше времени
J’ai essayé, le temps, c’est d’l’argent Я пытался, время-деньги
La vie d’artiste, j’suis on fleek Жизнь как художник, я на взводе
Overbookée, j’ai des insomnies Забронировано, у меня бессонница
Bah ouais Ну, да
Après la monnaie, tous on court court court (billets billets billets) После перемен мы все бежим, бежим, бежим (счета, счета, счета)
J’en ai fait des insomnies Я сделал это в бессонницу
Bah ouais Ну, да
Après la monnaie, tous on court court court (billets billets billets) После перемен мы все бежим, бежим, бежим (счета, счета, счета)
J’en ai fait des insomnies Я сделал это в бессонницу
Bah ouais Ну, да
Après la monnaie, tous on court court court (on est liés liés) После валюты мы все бежим, бежим, бежим (мы связаны)
J’en ai fait des insomnies Я сделал это в бессонницу
Bah ouais Ну, да
Après la monnaie, tous on court court court (billets billets billets) После перемен мы все бежим, бежим, бежим (счета, счета, счета)
J’en ai fait des insomnies Я сделал это в бессонницу
Bah ouais Ну, да
J’en ai fait des insomnies Я сделал это в бессонницу
J’en ai fait des insomniesЯ сделал это в бессонницу
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: