Перевод текста песни Cœur noir - Eva

Cœur noir - Eva
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Cœur noir, исполнителя - Eva.
Дата выпуска: 25.02.2021
Язык песни: Французский

Cœur noir

(оригинал)
J’aurai pu donner, donner, donner mais j'étais blessée, blessée, blessé
Les larmes s’essuient, les peines restent, j’pense à quand tu n’seras plus là
Mon bolide passe les vitesses, j’me perds, j’oublie, j’pense à toi
Faut qu’tu retiennes la leçon, des fois putain j’suis bre-som
Dans la gova, j’monte le son, tu sais qu’au fond, j’ai raison
J’ai pas le cœur brisé, j’ai le cœur noir, il est paralysé, ah-ah-ah
Du mal à l’réanimer, j’pourrais t’faire du le-sa, même te verbaliser
J’suis dans ma bulle, j’ressens rien quand j’pense à toi
J’peux plus t’aimer, ma haine m’fait penser à toi
J’suis dans ma bulle, j’ressens rien quand j’pense à toi (Quand j’pense à toi)
J’peux plus t’aimer, ma haine m’fait penser à toi (À toi)
J’aimerais t’aimer pour de vrai, pouvoir ôter mon pare-balles
Souffrir, est-ce que je devrais?
La haine de n’pas avoir mal
Les blessures d’mon cœur pleines de sang, peut-être pour ça qu’j’suis blessante
Je sais qu’tu vois mes réseaux, t’es là, tu cherches mes défauts
J’ai pas le cœur brisé, j’ai le cœur noir, il est paralysé, ah-ah-ah
Du mal à l’réanimer, j’pourrais t’faire du le-sa, même te verbaliser
J’suis dans ma bulle, j’ressens rien quand j’pense à toi
J’peux plus t’aimer, ma haine m’fait penser à toi
J’suis dans ma bulle, j’ressens rien quand j’pense à toi (Quand j’pense à toi)
J’peux plus t’aimer, ma haine m’fait penser à toi (À toi)
Si tu veux savoir la vérité, c’est qu’au fond, tu n’me connais pas
Quand l’amour c’est lui l’enfer, tu finiras dans un sale état
Mon cœur n’a jamais voulu te blesser, j’ai voulu faire c’qu’il y a mieux pour
toi
C’est bien toxique et c’est c’qu’on aime, j’vois tes notifs, j’sors mon
phone-tel'
J’suis dans ma bulle, j’ressens rien quand j’pense à toi
J’peux plus t’aimer, ma haine m’fait penser à toi
J’suis dans ma bulle, j’ressens rien quand j’pense à toi (Quand j’pense à toi)
J’peux plus t’aimer, ma haine m’fait penser à toi (À toi)
(J'aurai pu donner, donner, donner mais j'étais blessée, blessée, blessée)

Черное сердце

(перевод)
Я мог бы дать, дать, дать, но мне было больно, больно, больно
Слезы вытерты, печали остались, я думаю о том, когда тебя уже не будет
Моя машина переключает передачи, я теряюсь, я забываю, я думаю о тебе
Вы должны усвоить урок, иногда я чертовски сонный
В гове я включаю звук, ты знаешь, что в глубине души я прав
Я не убит горем, у меня черное сердце, оно парализовано, а-а-а
Имея проблемы с его реанимацией, я могу причинить тебе боль, даже озвучить тебя
Я в своем пузыре, я ничего не чувствую, когда думаю о тебе
Я не могу больше любить тебя, моя ненависть напоминает мне о тебе
Я в своем пузыре, я ничего не чувствую, когда думаю о тебе (когда думаю о тебе)
Я не могу больше любить тебя, моя ненависть напоминает мне о тебе (тебе)
Хотел бы я любить тебя по-настоящему, я мог бы снять свой пуленепробиваемый
Страдать, я должен?
Ненависть к тому, чтобы не иметь боли
Раны моего сердца полны крови, может поэтому я обидчив
Я знаю, ты видишь мои сети, ты там, ты ищешь мои недостатки
Я не убит горем, у меня черное сердце, оно парализовано, а-а-а
Имея проблемы с его реанимацией, я могу причинить тебе боль, даже озвучить тебя
Я в своем пузыре, я ничего не чувствую, когда думаю о тебе
Я не могу больше любить тебя, моя ненависть напоминает мне о тебе
Я в своем пузыре, я ничего не чувствую, когда думаю о тебе (когда думаю о тебе)
Я не могу больше любить тебя, моя ненависть напоминает мне о тебе (тебе)
Если ты хочешь знать правду, это потому, что в глубине души ты меня не знаешь.
Когда любовь - это ад, ты окажешься в беспорядке
Мое сердце никогда не хотело причинить тебе боль, я хотел сделать то, что лучше для
ты
Это очень токсично, и это то, что нам нравится, я вижу ваши уведомления, я достаю свой
телефон-тел
Я в своем пузыре, я ничего не чувствую, когда думаю о тебе
Я не могу больше любить тебя, моя ненависть напоминает мне о тебе
Я в своем пузыре, я ничего не чувствую, когда думаю о тебе (когда думаю о тебе)
Я не могу больше любить тебя, моя ненависть напоминает мне о тебе (тебе)
(Я мог бы дать, дать, дать, но мне было больно, больно, больно)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Dinero ft. Eva 2021
On Fleek ft. Lartiste 2019
Baby Boy 2021
Kitoko ft. KeBlack, Naza 2019
Chelou 2021
Balenciaga 2019
Bella 2019
Jazz 2019
Anniversaire 2019
You'll Never Know 2000
Deschide USA, Crestine ft. Eva 2019
Rodéo ft. Kidaki 2019
Slow Down ft. Lupe Fiasco 2009
Catch Me Later 2009
By Your Side ft. Eva, Jonas Steur 2020
Mood 2019
Alibi 2019
Amarti, rispettarti ft. Eva 2016
Ciel 2021
Not My Daddy 2010

Тексты песен исполнителя: Eva

Новые тексты и переводы на сайте:

НазваниеГод
Petit frère 2018