Перевод текста песни Bella - Eva

Bella - Eva
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bella , исполнителя -Eva
Песня из альбома: Queen
В жанре:R&B
Дата выпуска:28.11.2019
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Aldam

Выберите на какой язык перевести:

Bella (оригинал)Красивая (перевод)
Mon épaule quand tu pleures, mon dos pour m’descendre Мое плечо, когда ты плачешь, моя спина, чтобы сбить меня
Fake comme tes comptes, (fake comme tes comptes) Поддельные, как ваши учетные записи, (поддельные, как ваши учетные записи)
Fausse comme tes copines qui s’la racontent Ложь, как и твои подруги, которые говорят об этом.
Cramée à la longue, arrête tes mythos ma bella Сгоревший в конце концов, прекрати свои мифы, моя красавица.
Tu m’affiches, me salis, tu devrais avoir honte Ты щеголяешь мной, размазываешь меня, тебе должно быть стыдно
J’ai capté j’te laisse ton dél', ah Я понял, я оставлю тебе твое дело, ах
La journée t’ignore mes appels, et te plains en FaceTime le soir Днём ты игнорируешь мои звонки, а ночью жалуешься в FaceTime
Tu dis que tous les hommes te courent après Вы говорите, что все мужчины после вас
Qu’ils sont dingues de toi, sont dingues de toi Что они без ума от тебя, без ума от тебя
T’as l’seum, t’as l’seum У вас есть семя, у вас есть семя
Choisis bien ta team Выбирайте свою команду с умом
Nous on a besoin de personne, personne Нам никто не нужен, никто
Cherche pas y a rien à gratter, j’crois qu’t’as capté Не смотри, нечего царапать, я думаю, ты понял
Bella, bella, bella (oh-oh) Белла, Белла, Белла (о-о)
Bella, bella, bella Белла, Белла, Белла
Mademoiselle fait la bella Мадемуазель - красавица
Bella, bella (oh-oh) Белла, Белла (о-о)
Répondeur j’suis pas là Автоответчик меня здесь нет
Olalah la flemme, (olalah la flemme) Олала ленивый, (олала ленивый)
En vrai tu m’fais d’la peine, (tu m’fais d’la peine) По правде говоря, ты сделал мне больно (ты сделал мне больно)
J’te laisse dans ton game Я оставляю тебя в твоей игре
J’ai pas besoin de toi, pas besoin de toi Ты мне не нужен, ты мне не нужен
Tu forces en DM mais j’te laisse en vue Вы заставляете DM, но я оставляю вас в поле зрения
Regardes mes storys, mais dis-toi qu’c’est mort Посмотри на мои истории, но скажи себе, что это мертво.
T’as retourné ta veste maintenant faut qu’t’assumes Вы перевернули свою куртку, теперь вы должны предположить
Tu m’as fatigué maintenant tu sors Ты меня утомил, теперь ты уходишь
Aucun charisme, matérialiste, pour masquer tes défauts Нет харизмы, материалистичны, чтобы скрыть свои недостатки
Fais tes valises, rayée d’ma liste, me prends pas de haut Собирай чемоданы, вычеркнутый из моего списка, не сдерживай меня.
La journée t’ignore mes appels, et te plains en FaceTime le soir Днём ты игнорируешь мои звонки, а ночью жалуешься в FaceTime
Tu dis que tous les hommes te courent après Вы говорите, что все мужчины после вас
Qu’ils sont dingues de toi, sont dingues de toi Что они без ума от тебя, без ума от тебя
T’as l’seum, t’as l’seum У вас есть семя, у вас есть семя
Choisis bien ta team Выбирайте свою команду с умом
Nous on a besoin de personne, personne Нам никто не нужен, никто
Cherche pas y a rien à gratter, j’crois qu’t’as capté Не смотри, нечего царапать, я думаю, ты понял
Bella, bella, bella (oh-oh) Белла, Белла, Белла (о-о)
Bella, bella, bella Белла, Белла, Белла
Mademoiselle fait la bella Мадемуазель - красавица
Bella, bella (oh-oh) Белла, Белла (о-о)
Répondeur j’suis pas là Автоответчик меня здесь нет
Olalah la flemme Олала ленивый
J’te laisse dans ton game, j’ai pas besoin de toi, pas besoin de toi Я оставляю тебя в твоей игре, ты мне не нужен, ты мне не нужен
Bella, bella Белла, Белла
Mademoiselle fait la bella, bella Мадемуазель — красавица, белла.
J’suis pas là я не здесь
T’as l’seum, t’as l’seum У вас есть семя, у вас есть семя
Choisis bien ta team nous on a besoin de personne, personne Хорошо выбери свою команду, нам никто не нужен, никто
Cherche pas y a rien à gratter, j’crois qu’t’as capté Не смотри, нечего царапать, я думаю, ты понял
Bella, bella, bella (oh-oh) Белла, Белла, Белла (о-о)
Bella, bella, bella Белла, Белла, Белла
Mademoiselle fait la bella Мадемуазель - красавица
Bella, bella, bella (oh-oh) Белла, Белла, Белла (о-о)
Répondeur j’suis pas là Автоответчик меня здесь нет
Olalah la flemme, en vrai tu m’fais d’la peine Олала ленивый, ты действительно причинил мне боль
J’te laisse dans ton game, j’ai pas besoin de toi, pas besoin de toi Я оставляю тебя в твоей игре, ты мне не нужен, ты мне не нужен
(J'ai pas besoin de toi, pas besoin de toi)(Ты мне не нужен, ты мне не нужен)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: