| Welcome to the bay!
| Добро пожаловать в бухту!
|
| Where the clouds can’t stay
| Где облака не могут оставаться
|
| They’re chased away by the rays
| Их прогоняют лучи
|
| Blazed by the sun that sets in the west
| Пылающий солнцем, которое садится на западе
|
| Where money travels hands like our credit card debts
| Где деньги путешествуют по рукам, как наши долги по кредитным картам
|
| Like screw it, I’mma pick up those brand new kicks
| К черту все, я возьму эти новые удары
|
| Charge it to the game, worry bout it when we rich
| Зарядите его в игру, беспокойтесь об этом, когда мы богаты
|
| Like silicon valley, where nerds get hitched
| Как кремниевая долина, где ботаники женятся
|
| To super hot wifey’s, with silicon chest
| Для супер горячей жены, с силиконовой грудью
|
| Who might fund the bricks that’ll build the projects
| Кто может финансировать кирпичи, из которых будут строиться проекты
|
| Mostly if it’s a look, that’ll increase margins
| В основном, если это внешний вид, это увеличит прибыль.
|
| And everyday we walk past those that’s starving
| И каждый день мы проходим мимо тех, кто голодает
|
| Or trying to get a hit, the source of their problems
| Или пытаясь получить удар, источник их проблем
|
| Hey, I’m just trying do the best that I can
| Эй, я просто стараюсь делать все возможное
|
| In a hi-tech world, moving faster than grams
| В высокотехнологичном мире, движущемся быстрее грамма
|
| Slanged in the Mission (district) where gunshots are numerous
| Сленг в Миссии (районе), где много выстрелов
|
| Drug problems are ludicrous
| Проблемы с наркотиками смехотворны
|
| Crack babies from uterus
| Вырви младенцев из матки
|
| Hey, I know a few know what I’m talking about
| Эй, я знаю, что некоторые знают, о чем я говорю
|
| It’s the place we’ve grown, it’s a place called home
| Это место, где мы выросли, это место, которое называется домом.
|
| It’s a place that we face everyday in the morn (ing)
| Это место, с которым мы сталкиваемся каждый день по утрам (инг)
|
| A place if I leave best believe I’ll be torn
| Место, если я уйду, лучше всего верю, что меня разорвут
|
| It’s the bay
| это залив
|
| No matter how long I’m away
| Независимо от того, как долго я отсутствую
|
| I’ll be there.
| Я буду здесь.
|
| No matter how long I can stay
| Независимо от того, как долго я могу оставаться
|
| I’ll be here.
| Я буду здесь.
|
| No matter how long I’m away
| Независимо от того, как долго я отсутствую
|
| I’ll be there.
| Я буду здесь.
|
| No matter how long I can stay
| Независимо от того, как долго я могу оставаться
|
| I’ll be here.
| Я буду здесь.
|
| And it was only 1 score and 7 years ago
| И это было всего 1 балл и 7 лет назад
|
| My folks came to the bay searching for vehicles
| Мои люди пришли в бухту в поисках транспортных средств
|
| They had the drive to drive towards the scenic view
| У них было стремление ехать к живописному виду
|
| Flat broke where hopes and dreams were feasible
| Квартира сломалась, где надежды и мечты были осуществимы
|
| Coming from Asia, things were barely readable
| Приезжая из Азии, вещи были едва читаемы
|
| Burgers and fries, things were barely eatable
| Бургеры и картошка фри, вещи были едва съедобны
|
| But opportune, this place was unbelievable
| Но как нельзя кстати, это место было невероятным
|
| Inconceivable when words like chink were teachable
| Немыслимо, когда такие слова, как щелчок, можно было научить
|
| Despite the racism, they asked what would Jesus do.
| Несмотря на расизм, они спросили, что бы сделал Иисус.
|
| And prayed for children, God willing received a few
| И помолился за детей, Бог даст, получил несколько
|
| Then I arrived, survived 89'
| Потом приехал, пережил 89'
|
| When quakes shook us up and scuffed our state of mind.
| Когда землетрясения сотрясали нас и нарушали наше душевное состояние.
|
| I grew up to an ill-fitting suit, trying to climb
| Я вырос в плохо сидящем костюме, пытаясь подняться
|
| From corporate to forfeit, scoring checks to rhyme
| От корпоратива до неустойки, подсчета чеков до рифмы
|
| And I’m now in Frisco, water surrounds my grind
| И я сейчас во Фриско, вода окружает мой молот
|
| And men in leather chaps or chaps with gang signs
| И мужчины в кожаных штанах или в штанах с бандитскими знаками
|
| The home of hyphy, where living is pricey
| Дом хайфи, где жизнь дорогая
|
| And blood paints the streets that police just might see
| И кровь окрашивает улицы, которые только может увидеть полиция.
|
| It’s the home I’m at, raised and born
| Это дом, в котором я нахожусь, вырос и родился
|
| The home if I leave best believe I’ll be torn its the bay…
| Дом, если я уйду, лучше всего верь, что меня разорвут на части, это бухта...
|
| Inhale exhale
| Вдыхать выдыхать
|
| Take a breath, that’s the bay we smell
| Вдохните, это залив, который мы чувствуем
|
| Inhale exhale.
| Вдыхать выдыхать.
|
| Take a breath, its the place we dwell
| Сделайте вдох, это место, где мы живем
|
| Inhale exhale.
| Вдыхать выдыхать.
|
| Take a breath, that’s the bay we smell
| Вдохните, это залив, который мы чувствуем
|
| Inhale exhale
| Вдыхать выдыхать
|
| Take a breath, as the bay prevails. | Сделайте вдох, так как преобладает залив. |