| Once upon a time there was a kid named Michael
| Жил-был мальчик по имени Майкл
|
| He’d write about his life, but with so many typos
| Он бы написал о своей жизни, но с таким количеством опечаток
|
| Like when he wrote live, it should have said love
| Например, когда он писал вживую, он должен был сказать "любовь"
|
| And when he wrote hit, he really meant hug
| И когда он написал хит, он действительно имел в виду обнять
|
| But he couldn’t dig a hole that’s already been dug
| Но он не мог выкопать яму, которая уже была вырыта
|
| Like you couldn’t smoke a bowl, and not call it a drug
| Как будто ты не мог выкурить миску и не назвать это наркотиком
|
| His story so imperfect but that’s what made it beautiful
| Его история такая несовершенная, но именно это делало ее красивой
|
| At times like a circus but that’s what made it suitable
| Временами похоже на цирк, но это то, что делает его подходящим
|
| At a school, where kids used words like «dudacle»
| В школе, где дети использовали такие слова, как "dudacle"
|
| Awesome, and radical with care-free attitudes
| Удивительный и радикальный с беззаботным отношением
|
| But as life went on, he put trust in songs
| Но по мере того, как жизнь продолжалась, он доверял песням
|
| Like when he heard BAD, he put gloves on his palms
| Например, когда он услышал ПЛОХОЕ, он надел перчатки на ладони
|
| When Biv sang Poison, he new jack swung
| Когда Бив спел Poison, он новый валет замахнулся
|
| And when he heard BDP, yo his brain went num
| И когда он услышал BDP, у него мозг отключился
|
| That’s when he got struck by that hiphop bug
| Вот когда его поразила эта хип-хоп ошибка
|
| And those that had it, were the only ones that new what’s up
| И те, у кого он был, были единственными, кто знал, что случилось.
|
| The beginning of a story he’d write in bed
| Начало истории, которую он напишет в постели
|
| Which developed into tears and an ending that read.
| Что переросло в слезы и концовку, которая читалась.
|
| Check the rhyme
| Проверьте рифму
|
| And check the rhyme one time
| И проверьте рифму один раз
|
| Now check the rhythm
| Теперь проверьте ритм
|
| It’s the life of mine
| Это моя жизнь
|
| Check the rhyme.
| Проверьте рифму.
|
| And check the rhyme one time.
| И проверьте рифму один раз.
|
| I feel delivered.
| Я чувствую себя доставленным.
|
| When this life ain’t mine
| Когда эта жизнь не моя
|
| As the story unfolded, the plot did thicken
| По мере того, как история разворачивалась, сюжет действительно сгущался
|
| When michael played with dirt that soap couldn’t rid him
| Когда Майкл играл с грязью, мыло не могло его избавить
|
| Hanging with a crowd, that clouded his decisions.
| Висеть с толпой, которая омрачала его решения.
|
| They doubted he was Christian by the way that he was living
| Они сомневались, что он был христианином, судя по тому, как он жил
|
| But not a misfit, to most your average Joe blow
| Но не неудачник, самый обычный удар Джо
|
| Minus a bit of lying or a run in with Po-Po
| Минус немного лжи или столкновение с По-По
|
| And time to time put his mind in slow-mo
| И время от времени размышлял в замедленном темпе.
|
| Puffin marijuana till motivation was no-show
| Марихуана Puffin до тех пор, пока мотивация не была неявкой
|
| Then took his mental photos and wrote em in a notepad
| Затем сделал свои мысленные фотографии и записал их в блокноте.
|
| Utilizing metaphors and rhyming his vocab
| Использование метафор и рифмование своего словарного запаса
|
| Unsigned, hella broke, and still at his folks pad
| Неподписанный, хелла сломался, и все еще в своей подушке
|
| He crawled back to church home turf since dads gonads
| Он пополз обратно на родную территорию церкви с тех пор, как папины гонады
|
| Mike knew life meant more than getting by
| Майк знал, что жизнь значит больше, чем просто свести концы с концами.
|
| Living for fame, money, girls or getting high
| Жить ради славы, денег, девушек или кайфа
|
| He heard good deeds could never get him to heaven
| Он слышал, что добрые дела никогда не могли привести его на небеса
|
| But only through grace and the son that God sent in
| Но только по благодати и сыну, которого послал Бог.
|
| And that’s when, he felt shivers set in
| И вот тогда он почувствовал дрожь
|
| Palms sweating, off his feet it swept him
| Ладони вспотели, с ног его снесло
|
| A concept so deep he couldn’t sleep
| Концепция настолько глубокая, что он не мог спать
|
| He fell to his knees, as tears hit the concrete.
| Он упал на колени, когда слезы упали на бетон.
|
| And it wasn’t concrete where mike was headed next
| И не было конкретного, куда Майк направился дальше
|
| But in faith he stepped as he developed this text.
| Но с верой он шагнул вперед, разрабатывая этот текст.
|
| Now this concept not complex
| Теперь это понятие не сложное
|
| But in context a contest
| Но в контексте конкурса
|
| A constant conflict with conscience to conquest
| Постоянный конфликт с совестью для победы
|
| The accomplice promoting Mikes destruction
| Сообщник, способствующий уничтожению Майка
|
| Peddling greed, self righteousness and corruption
| Торговля жадностью, самодовольством и коррупцией
|
| But Mike couldn’t win or even be that good kid
| Но Майк не мог победить или даже быть таким хорошим ребенком
|
| He needed help, to find out how he could live
| Ему нужна была помощь, чтобы узнать, как он может жить
|
| He wrestled pride, until a few left hooks hit
| Он боролся с гордостью, пока не попали несколько левых хуков
|
| And accepted Christ, and everything he could give
| И принял Христа, и все, что он мог дать
|
| But Michael didn’t care as people smirked and stared
| Но Майклу было все равно, когда люди ухмылялись и смотрели
|
| Some gave him props but inside Michael always cheered
| Некоторые давали ему реквизит, но внутри Майкл всегда радовался
|
| He knew his choice was right
| Он знал, что его выбор был правильным
|
| And at times thought twice
| И временами думал дважды
|
| But he believed the word cause the word it brought light
| Но он верил, что слово, потому что слово, оно принесло свет
|
| And he got it, he’d always be a man of sin
| И он понял, он всегда будет человеком греха
|
| But as long as Christ atoned, Mike was free within
| Но пока Христос искупал, Майк был свободен внутри.
|
| So he grabbed a pen, without hesitation
| Так что он схватил ручку, не задумываясь
|
| And called his friends bout plans, that he’d be breaking
| И позвонил своим друзьям насчет планов, которые он нарушил
|
| And wrote this story, he kept in his head
| И написал эту историю, он держал в голове
|
| Entitled, «this life ain’t mine» and it read | Под заголовком «Эта жизнь не моя», и это читается |