Перевод текста песни Breaking Point - Keri Hilson

Breaking Point - Keri Hilson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Breaking Point , исполнителя -Keri Hilson
Песня из альбома: No Boys Allowed
В жанре:Поп
Дата выпуска:31.12.2009
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Interscope, Mosley

Выберите на какой язык перевести:

Breaking Point (оригинал)Переломный момент (перевод)
Every woman, yeah Каждая женщина, да
Every woman Каждая женщина
Got a limit, yeah Есть предел, да
Sang with me girl Пела со мной девочка
Ladies, have you ever had a man who push you when you low? Дамы, был ли у вас когда-нибудь мужчина, который толкал вас, когда вы были на низком уровне?
You wanna stay out at night, and don’t care how you feel Ты хочешь не спать ночью, и тебе все равно, как ты себя чувствуешь
Instead of manin' up, oh, I said ooh Вместо того, чтобы встать, о, я сказал ох
I-I can’t concentrate, you so petty you Я-я не могу сосредоточиться, ты такой мелкий
You stay touchin' my last nerve, my friends say, what’s wrong with you girl? Ты продолжаешь трогать мой последний нерв, говорят мои друзья, что с тобой, девочка?
I guess, what I’m really tryna say is Я думаю, что я действительно пытаюсь сказать, это
Every woman has a breaking point, ya’ll (Breaking point) У каждой женщины есть переломный момент, да (переломный момент)
Hey, I know you know, some women can be lied to Эй, я знаю, что ты знаешь, некоторым женщинам можно солгать
And cheated on, and beated on И обманывал, и бил
Somebody know, hey Кто-нибудь знает, эй
Every woman has a breaking point, ya’ll (Breaking point) У каждой женщины есть переломный момент, да (переломный момент)
Hey, hey, hey, hey, tell me why we put up with that? Эй, эй, эй, эй, скажи мне, почему мы с этим миримся?
You can’t forget that, see I done did that Вы не можете забыть это, видите, я сделал это
But this time, there’s a limit to my love Но на этот раз моей любви есть предел
(There's a limit, there’s a limit… there’s a limit, there’s a limit) (Есть предел, есть предел… есть предел, есть предел)
There’s a limit to my love У моей любви есть предел
(There's a limit, there’s a limit… there’s a limit, there’s a limit) (Есть предел, есть предел… есть предел, есть предел)
(Now listen here) (Теперь слушайте сюда)
Now baby, don’t push me 'cause I’m close to the edge Теперь, детка, не толкай меня, потому что я близок к краю
Today your baby momma called, said she boxin' up yo shit (Yo shit) Сегодня позвонила мама твоего ребенка, сказала, что боксирует, черт возьми (черт возьми)
When you barely pleasin' me, how you gon' take care of yo kids? Когда ты едва доставляешь мне удовольствие, как ты собираешься заботиться о своих детях?
Now I gotta contemplate Теперь я должен созерцать
I hate to say it, but I wanted your last name Ненавижу это говорить, но мне нужна была твоя фамилия
My momma said what’s wrong with you girl Моя мама сказала, что с тобой, девочка
Every woman has a breaking point, ya’ll (Breaking point) У каждой женщины есть переломный момент, да (переломный момент)
Hey, I know you know, some women can be lied to Эй, я знаю, что ты знаешь, некоторым женщинам можно солгать
And cheated on, and beated on И обманывал, и бил
Somebody know, hey Кто-нибудь знает, эй
Every woman has a breaking point, ya’ll (Breaking point) У каждой женщины есть переломный момент, да (переломный момент)
Hey, hey, hey, hey, tell me why we put up with that? Эй, эй, эй, эй, скажи мне, почему мы с этим миримся?
You can’t forget that, see I done did that Вы не можете забыть это, видите, я сделал это
But this time, there’s a limit to my love Но на этот раз моей любви есть предел
(There's a limit, there’s a limit… there’s a limit, there’s a limit) (Есть предел, есть предел… есть предел, есть предел)
There’s a limit to my love У моей любви есть предел
(There's a limit, there’s a limit… there’s a limit, there’s a limit) (Есть предел, есть предел… есть предел, есть предел)
Now ladies, we really should be mad at ourselves Теперь, дамы, мы действительно должны злиться на себя
'Cause see, some women just tolerate way too damn much Потому что видите, некоторые женщины слишком много терпят
Now I know we gotta choose our battles Теперь я знаю, что мы должны выбирать наши битвы
But damn it, every woman got a breaking point Но, черт возьми, у каждой женщины есть переломный момент
And see the next time he’s testin' yo love И увидишь, когда в следующий раз он испытает твою любовь
You put your finger in his face and you tell him Вы прикладываете палец к его лицу и говорите ему
Say my love has a limit (Say my love has a limit) Скажи, что у моей любви есть предел (Скажи, что у моей любви есть предел)
Say my love has a limit (Say my love has a limit) Скажи, что у моей любви есть предел (Скажи, что у моей любви есть предел)
Said if your love has a limit, girl (Said if your love has a limit) Сказал, если у твоей любви есть предел, девочка (Сказал, если у твоей любви есть предел)
Say my love has a limit, yeah (Say my love has a limit) Скажи, что у моей любви есть предел, да (Скажи, что у моей любви есть предел)
Say my love has a limit (Say my love has a limit) Скажи, что у моей любви есть предел (Скажи, что у моей любви есть предел)
Say my love has a limit (Say my love has a limit) Скажи, что у моей любви есть предел (Скажи, что у моей любви есть предел)
Said if your love has a limit, girl (Said if your love has a limit) Сказал, если у твоей любви есть предел, девочка (Сказал, если у твоей любви есть предел)
Say my love has a limit, yeah (Say my love has a limit) Скажи, что у моей любви есть предел, да (Скажи, что у моей любви есть предел)
Every woman has a breaking point ya’ll (Breaking point) У каждой женщины есть переломный момент (точка перелома)
Hey, I know you know, some women can be lied to Эй, я знаю, что ты знаешь, некоторым женщинам можно солгать
And cheated on, and beated on И обманывал, и бил
Somebody know, hey Кто-нибудь знает, эй
Every woman has a breaking point, ya’ll (Breaking point) У каждой женщины есть переломный момент, да (переломный момент)
Hey, hey, hey, hey, tell me why we put up with that? Эй, эй, эй, эй, скажи мне, почему мы с этим миримся?
You can’t forget that, see I done did that Вы не можете забыть это, видите, я сделал это
But this time, there’s a limit to my love Но на этот раз моей любви есть предел
(There's a limit, there’s a limit… there’s a limit, there’s a limit) (Есть предел, есть предел… есть предел, есть предел)
There’s a limit to my love У моей любви есть предел
(There's a limit, there’s a limit… there’s a limit, there’s a limit) (Есть предел, есть предел… есть предел, есть предел)
(Now listen here)(Теперь слушайте сюда)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: