| Carry your bag in a sea of stories
| Несите свою сумку в море историй
|
| To her mainland in Caesarea
| На ее материк в Кесарию
|
| Fly the flag of your borrowed glories
| Поднимите флаг своей заимствованной славы
|
| Till the west end of Old Sofia
| До западного конца Старой Софии
|
| She’ll give you the world to lean on
| Она даст вам мир, на который можно опереться.
|
| Perish the age of reason
| Погибнуть в возрасте разума
|
| But her love, she won’t trade it for nothing
| Но ее любовь, она не променяет ее ни за что
|
| Follow her steps from the Hudson river
| Следуйте по ее стопам от реки Гудзон
|
| To the white lights of Nova Scotia
| К белым огням Новой Шотландии
|
| They were kept for a true believer
| Они были сохранены для истинно верующего
|
| In a choke point of the Arctic Ocean
| В узких местах Северного Ледовитого океана
|
| She’ll give you the world to lean on
| Она даст вам мир, на который можно опереться.
|
| Perish the age of reason
| Погибнуть в возрасте разума
|
| But her love, she won’t trade it for nothing
| Но ее любовь, она не променяет ее ни за что
|
| She’ll give you the world to lean on
| Она даст вам мир, на который можно опереться.
|
| Perish the age of reason
| Погибнуть в возрасте разума
|
| But her love, she won’t trade it for nothing
| Но ее любовь, она не променяет ее ни за что
|
| Yes, her love, she won’t trade it for nothing | Да, ее любовь, она не променяет ее ни за что |