Перевод текста песни Peut-Etre - Keren Ann

Peut-Etre - Keren Ann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Peut-Etre , исполнителя -Keren Ann
Песня из альбома: La Biographie de Luka Philipsen
В жанре:Иностранная авторская песня
Дата выпуска:19.04.2000
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Believe

Выберите на какой язык перевести:

Peut-Etre (оригинал)возможно (перевод)
Je t'épouserai un samedi matin Я выйду за тебя замуж в субботу утром
Mon père un peu fatigué мой папа немного устал
Nous regardera en larmes peut-être Будет смотреть на нас в слезах, может быть
Peu de temps après Вскоре после
Tu m’emmèneras revoir le bord de la mer Ты вернешь меня к морю
Et tu me diras que tu m’aimes, peut-être И ты скажешь мне, что любишь меня, может быть
Peut-être simplement может просто
Peut-être pas vraiment может не совсем
Peut-être un paradis Может быть, рай
Quelques mois plus tard, un peu en retard Несколько месяцев спустя, немного поздно
Je sais, j’aurais mes humeurs Я знаю, у меня будет настроение
Il verra le jour, au mois de mai, peut-être Он увидит свет, в мае месяце, возможно
Il te ressemblera, et tu m’en voudras Он будет похож на тебя, и ты будешь злиться на меня.
Tu ne perdras pas l’humour Вы не потеряете юмор
Et moi àmon tour, je te dirais je t’aime И я, в свою очередь, скажу тебе, что люблю тебя
Peut-être simplement может просто
Peut-être pas vraiment может не совсем
Peut-être un paradis Может быть, рай
Dans notre maison, il y aura des photos de nous В нашем доме будут наши фотографии
Au bord de la mer На морском побережье
Qu’on regardera, et on se dira Что мы будем смотреть, и мы скажем
Peut-être simplement может просто
Peut-être pas vraiment может не совсем
Peut-être un paradis Может быть, рай
Je t'épouserai un samedi matin Я выйду за тебя замуж в субботу утром
Mon père un peu fatigué мой папа немного устал
Ne versera pas de larmes, je saisНе пролью слез, я знаю
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: