| J’ai relu tes lettres
| я читаю твои письма
|
| J’ai été sans paraître, je le jure
| Я не появлялся, клянусь
|
| J’y crois encore peut-être
| Может быть, я все еще верю
|
| Mais puisque rien ne dure
| Но так как ничего не длится
|
| On est loin, on est loin
| Мы далеко, мы далеко
|
| Loin de ma mer rouge, du désert
| Далеко от моего красного моря, от пустыни
|
| Loin du paradis, de l’enfer
| Далеко от рая, от ада
|
| Loin du pacifique, de nos rêves
| Вдали от мирных, наших мечтаний
|
| Quand le jour se lève
| Когда наступает день
|
| On est loin de tout
| Мы далеки от всего
|
| Loin de nous
| Далеко от нас
|
| J’ai revu le film
| я пересмотрел фильм
|
| Et j’ai fait je l’estime de mon mieux
| И я ценил все возможное
|
| J’ai caressé les cimes
| Я ласкал вершины
|
| Mais dans le ciel gris bleu
| Но в серо-голубом небе
|
| On est loin, on est loin
| Мы далеко, мы далеко
|
| Loin de ma mer rouge, du désert
| Далеко от моего красного моря, от пустыни
|
| Loin du paradis, de l’enfer
| Далеко от рая, от ада
|
| Loin du pacifique, de nos rêves
| Вдали от мирных, наших мечтаний
|
| Quand le jour se lève
| Когда наступает день
|
| On est loin de tout
| Мы далеки от всего
|
| Loin de nous
| Далеко от нас
|
| J’ai refait les erreurs
| Я снова сделал ошибки
|
| Fait chavirer les coeurs, à nouveau
| Заставьте сердца перевернуться, снова
|
| J’ai trouvé le bonheur
| я нашел счастье
|
| Ce soir au fil de l’eau
| Сегодня вечером на воде
|
| On est loin, on est loin
| Мы далеко, мы далеко
|
| Loin de l’Amérique et des terres
| Далеко от Америки и земли
|
| Loin du paradis de l’enfer
| Далеко от рая до ада
|
| Loin de l’atlantide, de nos rêves
| Вдали от Атлантиды, от наших снов
|
| Que la vie est brève
| Что жизнь коротка
|
| On est loin de tout,
| Мы далеки от всего,
|
| Loin de nous | Далеко от нас |