Перевод текста песни La Corde Et Les Chaussons - Keren Ann

La Corde Et Les Chaussons - Keren Ann
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни La Corde Et Les Chaussons, исполнителя - Keren Ann. Песня из альбома LA DISPARITION, в жанре Иностранная авторская песня
Дата выпуска: 05.03.2002
Лейбл звукозаписи: Capitol, Parlophone France
Язык песни: Французский

La Corde Et Les Chaussons

(оригинал)
Quelle que soit l’ivresse, qu’importe le flacon.
Le temps qui reste est de moins en moins long.
La vie nous dresse la corde et les chaussons, mais rien ne presse.
Rien de précis, juste un signal, rien de précis, rien d’anormal.
Quelle que soit l’impasse, qu’importe le détour
Si tu m’embrasses en oubliant qu’autour
Le vie nous trace le chemin, le parcours, trois fois hélas.
Rien de précis, juste un signal, rien de précis, rien d’anormal.
Quelle que soit la thèse, qu’importe le discours.
Les gens se taisent tout en haut des tours.
La vie nous baise au nom du grand amour, ne nous déplaise.
Rien de précis, juste un signal, rien de précis, rien d’anormal.
Rien de précis… Trois fois hélas, rien de précis… Trois fois hélas.
Juste un signal… Trois fois hélas, rien de précis… Trois fois hélas.
Rien d’anormal… Trois fois hélas.
Rien de précis, juste un signal, rien de précis, rien d’anormal.
(Song out, song out, song out, song out
Song out, song out, song outside my wind!)
(Song out, song out, song out, song out
Song outside my wind!
Song outside my wind!)
(Song out, song out, song out, song out
Song out, song out, song outside my wind!)
(Song out, song out, song out, song out
Song outside my wind!
Song outside my wind!)
(Song out, song out, song out, song out
Song out, song out, song outside my wind!)

Веревка И Тапочки

(перевод)
Неважно, насколько пьян, неважно бутылка.
Оставшееся время становится все короче и короче.
Жизнь ставит нам веревку и тапочки, но спешить некуда.
Ничего конкретного, просто сигнал, ничего конкретного, ничего ненормального.
Каким бы ни был тупик, каким бы ни был крюк
Если ты поцелуешь меня, забыв об этом
Жизнь прочерчивает путь, курс, трижды увы.
Ничего конкретного, просто сигнал, ничего конкретного, ничего ненормального.
Каким бы ни был тезис, какой бы ни была речь.
На вершинах башен люди молчат.
Жизнь трахает нас во имя настоящей любви, при всем уважении.
Ничего конкретного, просто сигнал, ничего конкретного, ничего ненормального.
Ничего конкретного... Трижды увы, ничего конкретного... Три раза увы.
Просто сигнал... Три раза увы, ничего конкретного... Три раза увы.
Ничего ненормального… Трижды, увы.
Ничего конкретного, просто сигнал, ничего конкретного, ничего ненормального.
(Песня, песня, песня, песня)
Песня, песня, песня вне моего ветра!)
(Песня, песня, песня, песня)
Песня за пределами моего ветра!
Песня за пределами моего ветра!)
(Песня, песня, песня, песня)
Песня, песня, песня вне моего ветра!)
(Песня, песня, песня, песня)
Песня за пределами моего ветра!
Песня за пределами моего ветра!)
(Песня, песня, песня, песня)
Песня, песня, песня вне моего ветра!)
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Jardin D'hiver 2003
End Of May 2003
By The Cathedral 2003
My Name Is Trouble 2011
Not Going Anywhere 2003
Strange Weather 2011
La Forme Et Le Fond 2004
Que N'ai-Je ? 2004
Au coin du monde 2002
Sailor & Widow 2003
L'onde Amère 2004
For You And I 2004
Les Rivières De Janvier 2003
Ending Song 2003
Right Now & Right Here 2003
Beautiful Day 2003
Lay Your Head Down 2007
Le Chien D'avant Garde 2003
Ailleurs 2003
Polly 2003

Тексты песен исполнителя: Keren Ann