| Si el cielo se nubla
| Если небо облачно
|
| Y baila la lluvia
| И дождь танцует
|
| Con el viento
| С ветром
|
| Con el viento
| С ветром
|
| Yo salgo a la ruta
| я выхожу на дорогу
|
| Salgo a mojarme, sentir que estoy vivo
| Я выхожу, чтобы промокнуть, чувствую, что я жив
|
| De qué vale sufrir?
| Чего стоит страдать?
|
| La tormenta siempre va a pasar
| Буря всегда пройдет
|
| Pasar en fin
| проходить по порядку
|
| Por qué te quejas?
| Почему вы жалуетесь?
|
| Por qué te quejas si el sol vuelve a subir?
| Почему вы жалуетесь, если солнце снова встает?
|
| Yo cantaré
| я буду петь
|
| Yo seguiré
| я подпишусь
|
| Y no pararé
| И я не остановлюсь
|
| Tanta piedras salté
| Я прыгнул так много камней
|
| Desafiando la suerte llegué
| Бросив вызов судьбе, я прибыл
|
| Nunca perdí la fé
| Я никогда не терял веры
|
| Perdí la fé
| я потерял веру
|
| Ay no!
| О, нет!
|
| Yo no me rindo no, ay no!
| Я не сдаюсь, нет, о нет!
|
| Para eso tengo un corazón, oj
| Для этого у меня есть сердце, ой
|
| Que late, que espera, que sueña un mundo mejor
| Что бьется, что ждет, что мечтает о лучшем мире
|
| Ay no, no
| О нет, нет
|
| Yo cantaré
| я буду петь
|
| Por cada tristeza y por cada alegría
| Для каждой печали и для каждой радости
|
| Yo cantaré
| я буду петь
|
| Mirar adelante, creerle a la vida
| Смотри вперед, верь в жизнь
|
| Yo cantaré
| я буду петь
|
| Por cada tristeza, por cada alegría
| За каждую печаль, за каждую радость
|
| Yo cantaré
| я буду петь
|
| Sin miedo
| Без страха
|
| Nunca
| Никогда
|
| Ay ya nunca, nunca
| О, никогда, никогда
|
| Si una vez el cielo se te nubla
| Если однажды небо облачно
|
| Quiero verte afuera entre la lluvia fresca
| Я хочу увидеть тебя на улице под прохладным дождем
|
| Y si alguna piedra en el camino hay que saltar
| А если на дороге камень, то надо прыгать
|
| Tu siempre con fé seguirás
| Ты всегда будешь с верой
|
| Yo nunca me rindo
| Я никогда не сдаюсь
|
| Yo cantaré
| я буду петь
|
| Por cada tristeza y por cada alegría
| Для каждой печали и для каждой радости
|
| Yo cantaré
| я буду петь
|
| Mirar adelante, creerle a la vida
| Смотри вперед, верь в жизнь
|
| Yo cantaré
| я буду петь
|
| Por cada tristeza y por cada alegría
| Для каждой печали и для каждой радости
|
| Yo cantaré
| я буду петь
|
| Sin miedo | Без страха |