Перевод текста песни Viens chez nous - Kendji Girac

Viens chez nous - Kendji Girac
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Viens chez nous , исполнителя -Kendji Girac
Песня из альбома: Kendji
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:03.05.2015
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Island Def Jam

Выберите на какой язык перевести:

Viens chez nous (оригинал)Приходи (перевод)
Venez chez moi je vous invite Приходи ко мне домой, я приглашаю тебя
Dans mon palais présidentiel В моем президентском дворце
Il y a la suite, le jacuzzi Есть люкс, джакузи
Et la cuisine vue sur le ciel И кухня с видом на небо
Venez chez moi je vous invite Приходи ко мне домой, я приглашаю тебя
Dans mon jardin interminable В моем бесконечном саду
Nos soirées tellement magique Наши вечера такие волшебные
Et la familia à la table И семья за столом
Venez chez moi je vous convie Приходи ко мне домой, я приглашаю тебя
Dans ma piscine au bord de l’eau В моем бассейне у воды
Il y a le soleil jamais l’ennuie Там солнце никогда не беспокоит ее
Des cuisiniers des grands restos Шеф-повара из лучших ресторанов
Allez ne soyez pas timide Давай не стесняйся
Ici vous serez accueillis Здесь вам будут рады
Comme nulle part vous le serez Как нигде вы будете
Mieux qu’a New York ou à Paris Лучше, чем Нью-Йорк или Париж
Et qu’est ce qu l’ont dit И что они сказали
Viens chez nous si tu as besoin Приходите к нам, если вам нужно
ce n’est pas l’paradis это не рай
Mais ça chang’ra de ton quotidien Но это изменит вашу повседневную жизнь
Pas besoin de merci Не надо благодарностей
Tant qu’on peut, on tendra la main Пока мы можем, мы протянем руку
La vie n’est pas un fleuve tranquille Жизнь не спокойная река
on ne choisit sa naissance ты не выбираешь свое рождение
Qu’on soit d’ici ou bien du Nil Будь мы отсюда или из Нила
Le vrai problème c’est l’ignorance Настоящая проблема в невежестве
J’ai voyagé dans mille villages Я путешествовал по тысяче деревень
Le visage collé à mille fenêtres Лицо приклеено к тысяче окон
Je n’ai gagné que le courage Я только набрался смелости
Et le plaisir de vous connaitre И удовольствие от знакомства с тобой
C’est dans la bonne humeur que nous nous reverrons В хорошем настроении мы встретимся снова
Et c’est la main sur le coeur que nous vous accueillerons И это рука об руку, что мы будем приветствовать вас
Nous parlerons de tout, de nos souvenirs Мы поговорим обо всем, наши воспоминания
Si vous avez besoin, vous savez chez qui venir Если вам нужно, вы знаете, куда прийти
Mon palais c’est la caravane Мой дворец - караван
Mon jaccuzzi ce n’est qu’une douche Мое джакузи - это всего лишь душ
Pas de Bali, ni de Havane Ни Бали, ни Гавана
Mais y a la route et rien de louche Но есть дорога и ничего плохого
Les grands cuistots c’est la mama Великие повара - это мама
Pas de suite ni de cinéma Нет продолжения или фильма
Mais le bonheur il est bien là et le bonheur il est bien là … Но счастье есть и счастье есть...
(Merci à lepine pour cettes paroles)(Спасибо Лепину за эти тексты)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: