Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Oh ! Prends mon âme, исполнителя - Kendji Girac.
Дата выпуска: 11.11.2021
Язык песни: Французский
Oh ! Prends mon âme(оригинал) |
Oh, prends mon âme |
Prends-la, seigneur |
Et que ta flamme |
Brûle dans mon cœur |
Et que tout mon être |
Vibre pour toi |
Sois seul mon maître |
Ô divin roi |
Source de vie |
De paix et d’amour |
Vers toi, je crie |
La nuit et le jour |
Entends ma plainte |
Sois mon soutien |
Calme ma crainte |
Toi, mon seul bien |
Du mal perfide |
Oh, garde-moi |
Viens, sois mon guide |
Chef de ma foi |
Quand la nuit voile |
Tout à mes yeux |
Sois mon étoile |
Brille des cieux |
Source de vie |
De paix et d’amour |
Vers toi, je crie |
La nuit et le jour |
Entends ma plainte |
Sois mon soutien |
Calme ma crainte |
Toi, mon seul bien |
Voici l’aurore |
D’un jour nouveau |
Le ciel se dore |
De feux plus beaux |
Source de vie |
De paix et d’amour |
Vers toi, je crie |
La nuit et le jour |
Entends ma plainte |
Sois mon soutien |
Calme ma crainte |
Toi, mon seul bien |
О ! Возьми мою душу(перевод) |
О, возьми мою душу |
Возьми, господин |
И твое пламя |
Гори в моем сердце |
И все мое существо |
вибрировать для вас |
Будь один мой хозяин |
О божественный царь |
Источник жизни |
Мира и любви |
Тебе я плачу |
ночь и день |
Выслушай мою жалобу |
будь моей поддержкой |
Успокой мой страх |
Ты, мой единственный хороший |
коварное зло |
О, держи меня |
Приходите быть моим гидом |
Лидер моей веры |
Когда ночь плывет |
Все в моих глазах |
будь моей звездой |
Сияние с небес |
Источник жизни |
Мира и любви |
Тебе я плачу |
ночь и день |
Выслушай мою жалобу |
будь моей поддержкой |
Успокой мой страх |
Ты, мой единственный хороший |
Вот и рассвет |
нового дня |
Небо золотое |
Больше красивых огней |
Источник жизни |
Мира и любви |
Тебе я плачу |
ночь и день |
Выслушай мою жалобу |
будь моей поддержкой |
Успокой мой страх |
Ты, мой единственный хороший |