Перевод текста песни Mes potes et moi - Kendji Girac

Mes potes et moi - Kendji Girac
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Mes potes et moi, исполнителя - Kendji Girac. Песня из альбома Ensemble, в жанре Эстрада
Дата выпуска: 24.11.2016
Лейбл звукозаписи: Island Def Jam
Язык песни: Французский

Mes potes et moi

(оригинал)
Mes potes et moi, on a fait des soirées playa
On a mit le fire jusqu’au petit matin
Le monde entier était notre jardin
Mes potes et moi, depuis l’temps c’est une longue histoire
Faut nous voire pour y croire, comme les doigts de la main
Ils sont toujours là quand j’en ai besoin
Quand l’un d’nous est en galère
Il prend des mauvais départs
On l’aide sans en avoir l’air
On lui donne une touche d’espoir
On est ensemble, toujours ensemble
Ils sont toujours là si je tombe
On est ensemble, toujours ensemble
Y’a tant de choses qui nous rassemblent
Une bande de tarés
Qui pensait qu'à s’marrer
On s’est parfois clashés
On s’est jamais séparés
Mes potes et moi, même quand on n’a rien on l’partage
Avec ou sans bagage, on peut voyager loin
On a toujours eu le cœur sur la main
Mes potes et moi, on a eu des hauts et des bas
Des embrouilles, des faux-pas, on en a connu plein
On s’réconciliait autour d’un refrain
Quand l’un d’nous perd ses repères
On est là comme un rempart
Quand la vie ne sait plus l’faire
On lui donne une touche d’espoir
On est ensemble, toujours ensemble
Ils sont toujours là si je tombe
On est ensemble, toujours ensemble
Y’a tant de choses qui nous rassemblent
Une bande de tarés
Qui pensait qu'à s’marrer
On s’est parfois clashés
Mais on s’est jamais séparés
On est ensemble, toujours ensemble
Ils sont toujours là si je tombe
On est ensemble, toujours ensemble
Y’a tant de choses qui nous rassemblent
Une bande de tarés
Qui pensait qu'à s’marrer
On s’est parfois clashés
Mais on s’est jamais séparés

Мои друзья и я

(перевод)
Я и мои кореши, у нас были вечеринки
Мы зажгли огонь до рассвета
Весь мир был нашим садом
Мои друзья и я, с тех пор это длинная история
Должен увидеть нас, чтобы поверить в это, как пальцы руки
Они всегда рядом, когда они мне нужны
Когда один из нас в беде
Он плохо стартует
Мы помогаем ему, не показывая
Мы даем ему надежду
Мы вместе, всегда вместе
Они все еще там, если я упаду
Мы вместе, всегда вместе
Есть так много вещей, которые нас объединяют
Куча уродов
Кто только думал о том, чтобы повеселиться
Мы иногда конфликтовали
Мы никогда не расставались
Мои друзья и я, даже когда у нас ничего нет, мы делимся этим
С багажом или без, вы можете путешествовать далеко
У нас всегда были наши сердца на рукавах
Я и мои кореши, у нас были взлеты и падения
Схватки, оплошности, мы видели много
Мы помирились вокруг хора
Когда один из нас теряет ориентацию
Мы здесь как оплот
Когда жизнь больше не знает, как это сделать
Мы даем ему надежду
Мы вместе, всегда вместе
Они все еще там, если я упаду
Мы вместе, всегда вместе
Есть так много вещей, которые нас объединяют
Куча уродов
Кто только думал о том, чтобы повеселиться
Мы иногда конфликтовали
Но мы никогда не расставались
Мы вместе, всегда вместе
Они все еще там, если я упаду
Мы вместе, всегда вместе
Есть так много вещей, которые нас объединяют
Куча уродов
Кто только думал о том, чтобы повеселиться
Мы иногда конфликтовали
Но мы никогда не расставались
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
La morale 2016
Andalouse 2015
Dernier métro ft. GIMS 2021
Fais comme ça ft. Slimane, Kendji Girac 2021
Tiago 2018
Evidemment 2021
Ma bien aimée 2018
Conquistador 2021
Cool 2015
C'est trop 2016
Ma solitude 2016
Sonrisa 2016
Bella 2015
Bebeto ft. soolking 2021
No me mirès màs ft. Soprano 2016
Que Dieu me pardonne ft. Claudio Capéo 2018
Besame 2016
Habibi 2021
Me Quemo 2016
Ma câlina 2016

Тексты песен исполнителя: Kendji Girac