Перевод текста песни Jamais trop tard - Kendji Girac

Jamais trop tard - Kendji Girac
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Jamais trop tard , исполнителя -Kendji Girac
Песня из альбома Ensemble
в жанреЭстрада
Дата выпуска:24.11.2016
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписиIsland Def Jam
Jamais trop tard (оригинал)Никогда не поздно (перевод)
Chez moi pas d'étrangers Дома без посторонних
Chez moi on sait comment s’aider Дома мы умеем помогать друг другу
Chez moi on sait comme s’aimer В моем доме мы умеем любить друг друга
Chez moi on sait comment rêver Вернувшись домой, мы умеем мечтать
Dans les joies comme face au danger В радостях, как перед лицом опасности
Toujours quelque chose à manger Всегда есть что поесть
Toujours quelqu’un pour me parler Всегда кто-то, чтобы поговорить со мной
Quand j’ai le cœur un peu blessé Когда мое сердце немного болит
Et, si tu savais comme j’ai pu prier le Ciel И если бы вы знали, как я могу молиться Небесам
Prier qu’il m’entende Молись, чтобы он меня услышал
J’attendais là juste au bord de la route Я ждал там прямо на обочине дороги
Que la chance vienne me prendre Пусть удача придет и возьмет меня
À l’abri sous mon étoile Укрылся под моей звездой
Il fera jour demain Завтра будет светло
Pour la famille et les miens Для семьи и меня
C’est ma vie, mon histoire Это моя жизнь, моя история
À coups de rêves et d’espoir С мечтами и надеждой
Comme il n’est jamais trop tard Как никогда не поздно
Jamais trop tard pour y croire Никогда не поздно поверить
Jamais, jamais trop tard Никогда, никогда не поздно
Jamais, jamais trop tard Никогда, никогда не поздно
Jamais, jamais trop tard Никогда, никогда не поздно
Chez moi on parle fort Дома мы громко разговариваем
Pour se donner du courage Чтобы придать себе мужества
C’est pas le mauvais sort Это не невезение
Mais du soleil sur mon visage Но солнце на моем лице
Chez moi les chercheurs d’or Дома золотоискатели
Ont tous la tête dans les nuages Все витают в облаках
Chanter, danser dehors Пой, танцуй на улице
Tu vois c’est mon seul héritage Вы видите, что это мое единственное наследие
Et, si tu savais comme j’ai pu prier le Ciel И если бы вы знали, как я могу молиться Небесам
Prier qu’il m’entende Молись, чтобы он меня услышал
J’attendais là juste au bord de la route Я ждал там прямо на обочине дороги
Que la chance vienne me prendre Пусть удача придет и возьмет меня
À l’abri sous mon étoile Укрылся под моей звездой
Il fera jour demain Завтра будет светло
Pour la famille et les miens Для семьи и меня
C’est ma vie, mon histoire Это моя жизнь, моя история
À coups de rêves et d’espoir С мечтами и надеждой
Comme il n’est jamais trop tard Как никогда не поздно
Jamais trop tard pour y croire Никогда не поздно поверить
Jamais, jamais trop tard Никогда, никогда не поздно
Jamais, jamais trop tard Никогда, никогда не поздно
Jamais, jamais trop tard Никогда, никогда не поздно
Et, si tu savais comme j’ai pu prier le Ciel И если бы вы знали, как я могу молиться Небесам
Prier qu’il m’entende Молись, чтобы он меня услышал
J’attendais là juste au bord de la route Я ждал там прямо на обочине дороги
Que la chance vienne me prendre Пусть удача придет и возьмет меня
À l’abri sous mon étoile Укрылся под моей звездой
Il fera jour demain Завтра будет светло
Pour la famille et les miens Для семьи и меня
C’est ma vie, mon histoire Это моя жизнь, моя история
À coups de rêves et d’espoir С мечтами и надеждой
Comme il n’est jamais trop tard Как никогда не поздно
Jamais trop tard pour y croire Никогда не поздно поверить
Jamais, jamais trop tard Никогда, никогда не поздно
Jamais, jamais trop tard Никогда, никогда не поздно
Jamais, jamais trop tardНикогда, никогда не поздно
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: