| En vrai le temps passe vite
| Действительно время летит
|
| Je vois la vie défiler
| Я вижу, как жизнь проходит
|
| On tombe et on se relève
| Мы падаем и встаем
|
| Mon ami n’ aie pas de regrets
| Мой друг не жалеет
|
| J'étais parmi les loups
| Я был среди волков
|
| Et j’ai pensé à elle
| И я подумал о ней
|
| Les victoires, les défaites
| Победы, поражения
|
| Ah si seulement tu savais
| Ах, если бы вы только знали
|
| J’ai traîné un peu de partout
| я таскал везде
|
| Les semelles pleines de boue
| Подошвы полны грязи
|
| Ils étaient sans état d'âme
| Они были без зазрения совести
|
| J’aurai pu mourir
| я мог умереть
|
| Au milieu des flammes
| Посреди пламени
|
| Et ils m’ont blessé
| И они причинили мне боль
|
| Les médisants
| злословие
|
| Mais m’ont rendu
| Но заставил меня
|
| Plus fort qu’avant
| сильнее, чем раньше
|
| Ils voulaient que j’abandonne
| Они хотели, чтобы я бросил
|
| Mais ils sont fous
| Но они сумасшедшие
|
| Ma mère a fait de moi un homme
| Моя мать сделала меня мужчиной
|
| Le monde est à nous
| Мир наш
|
| Ils voulaient que j’abandonne
| Они хотели, чтобы я бросил
|
| Je suis debout
| я вверху
|
| Ma mère a fait de moi un homme
| Моя мать сделала меня мужчиной
|
| Jamais à genoux
| никогда не на коленях
|
| Je les vois, je les vois, je les vois
| Я вижу их, я вижу их, я вижу их
|
| Tous ces regards au loin
| Все эти взгляды вдаль
|
| Je les vois me montrer du doigt
| Я вижу, как они указывают на меня
|
| J’ai besoin, j’ai besoin, j’ai besoin
| Мне нужно, мне нужно, мне нужно
|
| Seulement de la force des miens
| Только от силы моей
|
| Ils m’ont blessé
| они причинили мне боль
|
| Les médisants
| злословие
|
| Mais m’ont rendu
| Но заставил меня
|
| Plus fort qu’avant
| сильнее, чем раньше
|
| Ils voulaient que j’abandonne
| Они хотели, чтобы я бросил
|
| Mais ils sont fous
| Но они сумасшедшие
|
| Ma mère a fait de moi un homme
| Моя мать сделала меня мужчиной
|
| Le monde est à nous
| Мир наш
|
| Ils voulaient que j’abandonne
| Они хотели, чтобы я бросил
|
| Je suis debout
| я вверху
|
| Ma mère a fait de moi un homme
| Моя мать сделала меня мужчиной
|
| Jamais à genoux
| никогда не на коленях
|
| Je suis loin d'être un héros
| я далек от героя
|
| J’ai plein de gênes plein de défauts
| У меня много генов, много недостатков
|
| Je suis qu’un homme, un homme
| Я просто мужчина, мужчина
|
| Je peux vivre d’amour et d’eau
| Я могу жить на любви и воде
|
| Mais je ne refuserais pas un château
| Но я бы не отказался от замка
|
| Un homme, je suis qu’un homme
| Мужчина, я просто мужчина
|
| Ils voulaient que j’abandonne
| Они хотели, чтобы я бросил
|
| Mais ils sont fous
| Но они сумасшедшие
|
| Ma mère a fait de moi un homme
| Моя мать сделала меня мужчиной
|
| Le monde est à nous
| Мир наш
|
| Ils voulaient que j’abandonne
| Они хотели, чтобы я бросил
|
| Je suis debout
| я вверху
|
| Ma mère a fait de moi un homme
| Моя мать сделала меня мужчиной
|
| Jamais à genoux
| никогда не на коленях
|
| Je suis qu’un homme
| я просто мужчина
|
| Qu’un homme
| что мужчина
|
| Je suis qu’un homme
| я просто мужчина
|
| Qu’un homme
| что мужчина
|
| Jamais à genoux | никогда не на коленях |