Перевод текста песни Autour du feu - Kendji Girac

Autour du feu - Kendji Girac
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Autour du feu , исполнителя -Kendji Girac
Песня из альбома: Amigo
В жанре:Эстрада
Дата выпуска:30.08.2018
Язык песни:Французский
Лейбл звукозаписи:Island Def Jam

Выберите на какой язык перевести:

Autour du feu (оригинал)Вокруг костра (перевод)
Assis toi près du feu, c’est aussi le tien Посиди у костра, он тоже твой
Raconte moi c’que tu veux, on a jusqu’au matin Скажи мне, что ты хочешь, у нас есть до утра
Des amitiés perdues, des amours si loin Дружба потеряна, любовь до сих пор
Ces moments dans la rue, où on oublie rien Те моменты на улице, когда мы ничего не забываем
On a perdu des gens, c’est vrai Мы потеряли людей, это правда
Mais le temps d’une nuit ton malheure est le mien Но на одну ночь твоя беда моя
Et pour tes confessions, tu sais И для ваших признаний, вы знаете
Elles resteront sur le sable fin Они останутся на мелком песке
Y a des mélodies qui résonnent Звучат мелодии
Autant de prières qu’on fredonne Столько молитв, сколько мы напеваем
Un peu de chaleur qu’on se donne Немного тепла, которое мы дарим друг другу
Viens autour du feu Приходите вокруг огня
Raconter tes peines, raconter tes joies Расскажи о своих печалях, расскажи о своих радостях
Viens autour du feu Приходите вокруг огня
Si t’as besoin d’aide, si t’as besoin de moi Если тебе нужна помощь, если я тебе нужен
Aller viens comme tu veux Давай, приходи, как хочешь
Dis moi c’que tu aimes, dis moi c’que tu n’veux pas Скажи мне, что тебе нравится, скажи мне, что тебе не нравится
Viens autour du feu Приходите вокруг огня
Viens autour du feu Приходите вокруг огня
Assis toi près du feu, dis moi c’que tu deviens Сядьте у огня, скажите мне, кем вы стали
On parlera du temps qu’on avait dans nos mains Мы поговорим о времени, которое было у нас в руках
On voulait réussir et retourner la terre Мы хотели добиться успеха и перевернуть землю
Tout ça pour le sourire de nos pères et de nos mères Все это ради улыбки наших отцов и наших матерей
As-tu gardé tes rêves?Вы сохранили свои мечты?
Tu sais Ты знаешь
Tant que l’on respire, on peut encore tout faire Пока мы дышим, мы все еще можем делать что угодно
Ici les nuits sont belles, c’est vrai Здесь ночи прекрасны, это правда
Elles nous verront grandir jusqu'à la poussière Они увидят, как мы превращаемся в пыль
Y a des mélodies qui résonnent Звучат мелодии
Autant de prières qu’on fredonne Столько молитв, сколько мы напеваем
Un peu de chaleur qu’on se donne Немного тепла, которое мы дарим друг другу
Viens autour du feu Приходите вокруг огня
Raconter tes peines, raconter tes joies Расскажи о своих печалях, расскажи о своих радостях
Viens autour du feu Приходите вокруг огня
Si t’as besoin d’aide, si t’as besoin de moi Если тебе нужна помощь, если я тебе нужен
Aller viens comme tu veux Давай, приходи, как хочешь
Dis moi c’que tu aimes, dis moi c’que tu n’veux pas Скажи мне, что тебе нравится, скажи мне, что тебе не нравится
Viens autour du feu Приходите вокруг огня
Viens autour du feu Приходите вокруг огня
C’est un bout d’une monde une maison Это часть мира дом
La beauté du ciel nous répond Красота неба отвечает нам
Elle nous fredonne cette chanson Она напевает нам эту песню
Viens autour du feu Приходите вокруг огня
Viens autour du feu Приходите вокруг огня
Aller viens comme tu veux Давай, приходи, как хочешь
Viens autour du feu Приходите вокруг огня
Viens autour du feuПриходите вокруг огня
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: