| This ain't gon' be easy
| Это не будет легко
|
| Uh
| Эм-м-м
|
| You got it?
| Ты понял?
|
| You got it?
| Ты понял?
|
| Put it in
| Положите это в
|
| Tables turn into a situation
| Таблицы превращаются в ситуацию
|
| Now you standin' in my face like you've been patiently waitin
| Теперь ты стоишь перед моим лицом, как будто терпеливо ждал
|
| Fumbling over words, forget the conversation
| Перебирая слова, забудьте разговор
|
| Thinkin' maybe we can make the combination
| Думаю, может быть, мы сможем сделать комбинацию
|
| Wanna see me lose my breath and wanna hear me moan
| Хочешь увидеть, как я задыхаюсь, и хочу услышать, как я стону
|
| Better be ready, willin', able, when we get alone
| Лучше быть готовым, готовым, способным, когда мы останемся одни
|
| Cause you was talkin' confident up on the telephone
| Потому что ты говорил уверенно по телефону
|
| So you gotta put it in, when we get it on
| Так что ты должен вставить его, когда мы его наденем.
|
| No turning back from this party
| Нет пути назад с этой вечеринки
|
| Put you through enough to come play (hey)
| Проведи тебя достаточно, чтобы поиграть (эй)
|
| Ain't no comin down from this high
| Разве это не спуск с этой высоты
|
| My love don't go nowhere, 'less I say
| Моя любовь никуда не денется, пока я не скажу
|
| Look at what you got yourself into
| Посмотри, во что ты ввязался
|
| Best take advantage, be all that you can be
| Лучше всего воспользоваться, быть всем, что вы можете быть
|
| Best take advantage, see all that you can see
| Лучше всего воспользоваться, увидеть все, что вы можете видеть
|
| Cause this could be your last opportunity to move me (put it in)
| Потому что это может быть твоя последняя возможность тронуть меня (вставить)
|
| Check it baby, get it baby, check it baby get it (work)
| Проверь, детка, возьми, детка, проверь, детка, возьми (работа)
|
| Do it baby d-do it, d-do it baby get it (put it in)
| Сделай это, детка, сделай это, сделай это, детка, возьми это (вставь это)
|
| Check it baby, get it baby, check it baby get it (work)
| Проверь, детка, возьми, детка, проверь, детка, возьми (работа)
|
| Do it baby d-do it, d-do it baby get it (go hard)
| Сделай это, детка, сделай это, сделай это, детка, пойми (усердно)
|
| Check it baby, get it baby, check it baby, get it (work)
| Проверь, детка, возьми, детка, проверь, детка, возьми (работа)
|
| Do it baby d-do it, d-do it baby get it
| Сделай это, детка, сделай это, сделай это, детка, пойми.
|
| Don't come around if you gon' let me down
| Не приходи, если ты меня подведешь
|
| You gotta get it all the way in
| Вы должны получить это полностью
|
| I wanna see you work
| Я хочу видеть, как ты работаешь
|
| Now you lookin like you're lookin for an explaination
| Теперь ты выглядишь так, как будто ищешь объяснение
|
| Use the curves in my body for your motivation
| Используйте изгибы моего тела для своей мотивации
|
| Skip the petty games, no need for complications
| Пропустите мелкие игры, не нужно осложнений
|
| Use those things, for sure, I'll reach my destination
| Используйте эти вещи, я обязательно доберусь до места назначения
|
| Better leave a good impression 'fore you hit the door
| Лучше оставить хорошее впечатление, прежде чем вы попадете в дверь
|
| Cause you don't want me talkin bout your business on the low
| Потому что ты не хочешь, чтобы я говорил о твоем бизнесе на низком уровне
|
| You show it off, I had to fit you in my schedule
| Вы показываете это, я должен был вписать вас в свое расписание
|
| So you better put it on me, when it's time to go!
| Так что тебе лучше надеть его на меня, когда придет время идти!
|
| No turning back from this party
| Нет пути назад с этой вечеринки
|
| Put you through enough to come play (hey)
| Проведи тебя достаточно, чтобы поиграть (эй)
|
| Ain't no comin down from this high
| Разве это не спуск с этой высоты
|
| My love don't go nowhere, 'less I say
| Моя любовь никуда не денется, пока я не скажу
|
| Look at what you got yourself into
| Посмотри, во что ты ввязался
|
| Best take advantage be all that you can be
| Лучше всего воспользоваться всем, что вы можете быть
|
| Best take advantage see all that you can see
| Лучше всего воспользоваться увидеть все, что вы можете видеть
|
| Cause this could be your last opportunity to move me (put it in)
| Потому что это может быть твоя последняя возможность тронуть меня (вставить)
|
| Check it baby, get it baby, check it baby get it (work)
| Проверь, детка, возьми, детка, проверь, детка, возьми (работа)
|
| Do it baby d-do it, d-do it do it (put it in)
| Сделай это, детка, сделай это, сделай это, сделай это (вставь это)
|
| Check it baby, get it baby, check it baby get it (work)
| Проверь, детка, возьми, детка, проверь, детка, возьми (работа)
|
| Do it baby d-do it, d-do it baby get it (go hard)
| Сделай это, детка, сделай это, сделай это, детка, пойми (усердно)
|
| Check it baby, get it baby, check it baby get it
| Проверь, детка, возьми, детка, проверь, детка, пойми.
|
| Do it baby d-do it, d-do it baby get it
| Сделай это, детка, сделай это, сделай это, детка, пойми.
|
| Don't come around if you gone let me down
| Не приходи, если ты меня подведешь
|
| You gotta get it all the way in
| Вы должны получить это полностью
|
| I wanna see you work
| Я хочу видеть, как ты работаешь
|
| I ain't acceptin' no exuses baby
| Я не приемлю никаких оправданий, детка
|
| To brag about it, it'd be useless baby
| Хвастаться этим было бы бесполезно, детка.
|
| You better blow me away
| Тебе лучше взорвать меня
|
| Make a girl wanna stay
| Заставь девушку хотеть остаться
|
| At your spot, go another round (here's your chance)
| На своем месте пройдите еще один раунд (вот ваш шанс)
|
| It's your chance to prove
| Это ваш шанс доказать
|
| Don't forget your move
| Не забудь свой ход
|
| There's nothing to lose
| Нечего терять
|
| For me... Put It In!!!
| Для меня... Вставь!!!
|
| Check it baby, get it baby, check it baby get it (work)
| Проверь, детка, возьми, детка, проверь, детка, возьми (работа)
|
| Do it baby d-do it, d-do it baby get it babe (put it in)
| Сделай это, детка, сделай это, сделай это, детка, возьми это, детка (вставь это)
|
| Check it baby, get it baby, check it baby get it babe (work)
| Проверь, детка, возьми, детка, проверь, детка, возьми, детка (работа)
|
| Do it baby d-do it, d-do it baby get it (go hard)
| Сделай это, детка, сделай это, сделай это, детка, пойми (усердно)
|
| Check it baby, get it baby, check it baby get it (work)
| Проверь, детка, возьми, детка, проверь, детка, возьми (работа)
|
| Do it baby d-do it, d-do it baby get it
| Сделай это, детка, сделай это, сделай это, детка, пойми.
|
| Don't come around if you gone let me down
| Не приходи, если ты меня подведешь
|
| You gotta get it all the way in
| Вы должны получить это полностью
|
| I wanna see you work
| Я хочу видеть, как ты работаешь
|
| Check it baby, get it baby, check it baby, get it
| Проверь, детка, возьми, детка, проверь, детка, возьми.
|
| Do it baby d-do it, d-do it baby get it
| Сделай это, детка, сделай это, сделай это, детка, пойми.
|
| Check it baby, get it baby, check it baby, get it
| Проверь, детка, возьми, детка, проверь, детка, возьми.
|
| Do it baby d-do it, d-do it baby get it
| Сделай это, детка, сделай это, сделай это, детка, пойми.
|
| Check it baby, get it baby, check it baby get it
| Проверь, детка, возьми, детка, проверь, детка, пойми.
|
| Do it baby d-do it, d-do it baby get it | Сделай это, детка, сделай это, сделай это, детка, пойми. |