| [Kelly Rowland:] | [Kelly Rowland:] |
| Work it man [x8] | Поработай со мной, мущщинка. [x8] |
| | |
| [Lil' Play:] | [Lil' Play:] |
| Work It man, I work it, I gotta working plan | Поработай, чувак, я работаю, у меня есть рабочий план, |
| Above these n**gas I'm like a celing fan | Над этими н*ггер*ми я — как самый главный поклонник, |
| Girl I swear we go together x&o's | Детка, я клянусь, мы пойдем вместе в объятиях друг друга, |
| These other n**gas they can leave | А эти другие нигг*ры, они могут направиться |
| Exit doors (bye bye) | К выходу |
| Any free time, is you and me time | Любое свободное время — это твоё и моё время, |
| And I'll do this all again! | И я буду делать это снова! |
| Rewind! | Перемотка назад! |
| I'm working hard to get ya | Я работаю упорно, чтобы добиться тебя, |
| Might bust a sweat | Может выступить пот от напряжения, |
| Cause man I think I caught a good one | Потому что, чувак, думаю, я поймал хорошую |
| Fishing Net! | Рыбку в свои сети! |
| Let go! | Идем! |
| | |
| [Kelly Rowland:] | [Kelly Rowland:] |
| Every good woman needs a man, | Каждой хорошей женщине нужен мужчина, |
| I'm a good woman, and he know that, | Я хорошая женщина, и он это знает. |
| Can you make me your 9 to 5, please? | Ты можешь заниматься мной с 9 до 5, пожалуйста? |
| Never take an off day from me! | Никогда не бери выходной от меня! |
| In this grey day he get that, | В этот серый день он порадует меня, |
| When it's my time, he spend that! | Когда настает мое время, он проводит его со мной! |
| Aint no other place he rather be | Нет другого места, где он хотел бы быть, |
| Than putting over time in with me! | Чем провести со мной долгие часы! |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| All the baggage he got now is cuz of my past, | Тяжкий груз он выносит теперь — из-за моего прошлого, |
| And he aint scared to carry it all! | И он не боится нести все это! |
| He's a work it man, work it man, work it man | Поработай со мной, мущщинка, поработай со мной! |
| Work it man! If he's to good to claim you | Если считает, что слишком хорош, чтобы добиваться тебя, |
| Heres what you do, tell him you dont need | Вот что сделай: скажи, он тебе не нужен вовсе! |
| Him at all! Get a work it man, work it man, | Найди себе "Поработай со мной" мущщинку, |
| Work it man, work it man! | "Поработай со мной" мущщинку! |
| | |
| [Hook:] | [Связка:] |
| You a work it man, show me what you working with | Поработай со мной, мущщинка, покажи мне, чем работаешь |
| You a work it man, show me what you working with | Поработай со мной, мущщинка, покажи мне, чем работаешь |
| What I need, he got it, when I need it he got it | То, что мне нужно, у него это есть — когда мне это нужно, |
| What I want, he got it, when I want it he got it | То, что мне нужно, у него это есть — когда мне это нужно. |
| | |
| All the playing games he aint on that | Все те игры и ложь — это не про него, |
| Trying to take his girl better fall back | Пытаясь увести его девушку — лучше остынь, |
| Cause he smiling dont mean he wont go, | Его ухмылка значит, что он не отступит, |
| Hard in the paint (yea) yall know | Вгонит тебя в краску ты знаешь. |
| If he if he aint doing right aint giving time | Если он ведет себя плохо, не уделяет тебе время, |
| Aint coming home at night (yall know) | Не приходит домой ночью |
| If he if he aint showin love aint on the up | Если он, если он не проявляет достаточно любви, |
| If he if he aint clocking up | Если он не удовлетворяет тебя, найди другого. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| All the baggage he got now is cuz of my past, | Тяжкий груз он выносит теперь — из-за моего прошлого, |
| And he aint scared to carry it all! | И он не боится нести все это! |
| He's a work it man, work it man, work it man | Поработай со мной, мущщинка, поработай со мной! |
| Work it man! If he's to good to claim you | Если считает, что слишком хорош, чтобы добиваться тебя, |
| Heres what you do, tell him you dont need | Вот что сделай: скажи, он тебе не нужен вовсе! |
| Him at all! Get a work it man, work it man, | Найди себе "Поработай со мной" мущщинку, |
| Work it man, work it man! | "Поработай со мной" мущщинку! |
| | |
| If you got a work it man, any problems | Если ты с Поработай со мной мущщинкой, любые проблемы |
| We gone work em out (work em out) | Вы разберетесь с ними . |
| If you got a work it man, then you know | Если ты с Поработай со мной мущщинкой, ты знаешь |
| Just what im talking bout (talkin bout) | О чем я говорю . |
| He dont complain bout nothing | Он не жалуется ни на что, |
| Working on something | Работая над чем-то. |
| If anybody ask — yea I love em | Если кто-то спросит — да, я люблю его! |
| If you need a work it man, stop looking | Если тебе нужен такой мущщинка, хватит метаться и искать |
| He gone find you, chasin mr. Wrong | Он найдет тебя сам. Ты гонишься за мистером Неверным, |
| When mr. Rights right behind you! | Когда мистер Правильный прямо за тобой! |
| | |
| [Lil' Play:] | [Lil' Play:] |
| Yea you can leave my nine to five | Да, ты можешь взять себе мои часы с 9 до 5, |
| How you rather ride the time I put in | Прокачу тебя на них, я вложил много сил, |
| To get your heart is bonifide | Я работал добросовестно, чтобы получить твоё сердце. |
| Houston to houston now tell me thats a great divide | От Хьюстона до Хьюстона — большая граница |
| But this aint local shit, baby this nationwide | Но это не местное дело, детка, оно общенациональное. |
| I got my eyes on you kelly, | Я положил на тебя глаз, Келли, |
| Texting you on your celly | Пишу тебе смс на телефончик, |
| Just hoping we dont catch a dilemma aint talking Nelly! | Надеюсь, у нас не возникнет дилемма, не говори Нелли! |
| Ooooooooooooooh! | Ууууууууууууу! |
| You the hottest round so why you dressing up | Ты горячая штучка, так почему ты одеваешься, |
| Im trying to dress you down | Ведь я собираюсь тебя раздеть. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| All the baggage he got now is cuz of my past, | Тяжкий груз он выносит теперь — из-за моего прошлого, |
| And he aint scared to carry it all! | И он не боится нести все это! |
| He's a work it man, work it man, work it man | Поработай со мной, мущщинка, поработай со мной! |
| Work it man! If he's to good to claim you | Если считает, что слишком хорош, чтобы добиваться тебя, |
| Heres what you do, tell him you dont need | Вот что сделай: скажи, он тебе не нужен вовсе! |
| Him at all! Get a work it man, work it man, | Найди себе "Поработай со мной" мущщинку, |
| Work it man, work it man! | "Поработай со мной" мущщинку! |
| | |
| [Hook:] | [Связка:] |
| You a work it man, show me what you working with | Поработай со мной, мущщинка, покажи мне, чем работаешь |
| You a work it man, show me what you working with | Поработай со мной, мущщинка, покажи мне, чем работаешь |
| What I need, he got it, when I need it he got it | То, что мне нужно, у него это есть — когда мне это нужно, |
| What I want, he got it, when I want it he got it | То, что мне нужно, у него это есть — когда мне это нужно. |
| | |