| Coffee &sex in the mornin'
| Кофе и секс по утрам
|
| Breakfast in bed, got me moanin'
| Завтрак в постель заставил меня стонать
|
| (Moanin', oh-ooh-oh-oh)
| (Стоны, о-о-о-о-о)
|
| Before you go to work
| Прежде чем идти на работу
|
| I need you to go to work
| Мне нужно, чтобы ты пошел на работу
|
| Pardon my sincerity
| Простите мою искренность
|
| You know I’m a rarity
| Ты знаешь, что я редкость
|
| My love be your therapy
| Моя любовь будет твоей терапией
|
| All around remedy
| Все вокруг средство
|
| Baby, who instead of me?
| Детка, кто вместо меня?
|
| These bitches will never be
| Эти суки никогда не будут
|
| Put it down like it’s heavy, baby
| Положи его, как будто он тяжелый, детка
|
| Honeymoon that, Wedding Day that
| Медовый месяц, день свадьбы
|
| I need that wake up (Wake up)
| Мне нужно это проснуться (проснуться)
|
| Soon as we wake up (Wake up)
| Как только мы проснемся (проснись)
|
| Wish we could lay up (Chillin', woo)
| Хотели бы мы лежать (расслабляться, у-у)
|
| Still stack our pay up
| Все еще складываем нашу оплату
|
| You running late but (Late but)
| Вы опаздываете, но (поздно, но)
|
| Need you to stay up (Stay up)
| Нужно, чтобы ты не ложился спать (не ложись спать)
|
| It’s almost eight (Eight)
| Уже почти восемь (Восемь)
|
| No time to waste
| Нельзя терять время
|
| No time to waste
| Нельзя терять время
|
| You know you got the best of me
| Вы знаете, что получили лучшее от меня
|
| I know you need the stress relief, babe
| Я знаю, что тебе нужно снять стресс, детка
|
| Before we both get dressed to leave
| Прежде чем мы оба оденем, чтобы уйти
|
| Want you to try this recipe, babe
| Хочу, чтобы ты попробовал этот рецепт, детка
|
| I know we just woke up
| Я знаю, что мы только что проснулись
|
| I know you gotta go but
| Я знаю, ты должен идти, но
|
| Breakfast isn’t over
| Завтрак еще не закончился
|
| I see the way you rose up
| Я вижу, как ты поднялся
|
| Hmm, they say mornin' wood do a body good, babe
| Хм, говорят, утренний лес хорошо помогает телу, детка.
|
| Clearly you agree, don’t be tryin' to leave
| Очевидно, вы согласны, не пытайся уйти
|
| Stay here with me
| Останься тут, со мной
|
| I’ll put you right back to sleep
| Я верну тебя спать
|
| I’ll get you right for the week
| Я получу тебя прямо на неделю
|
| We can vacay in the sheets
| Мы можем отдохнуть в простынях
|
| Let you parlay in the pink
| Позвольте вам играть в розовом
|
| I need that wake up (Wake up)
| Мне нужно это проснуться (проснуться)
|
| Soon as we wake up (Wake up)
| Как только мы проснемся (проснись)
|
| Wish we could lay up (Chillin', woo)
| Хотели бы мы лежать (расслабляться, у-у)
|
| Still stack our pay up (Paper)
| Все еще складываем нашу оплату (бумага)
|
| You running late but (Late but)
| Вы опаздываете, но (поздно, но)
|
| Need you to stay up (Stay up)
| Нужно, чтобы ты не ложился спать (не ложись спать)
|
| It’s almost eight (Eight)
| Уже почти восемь (Восемь)
|
| No time to waste
| Нельзя терять время
|
| No time to waste
| Нельзя терять время
|
| Do-do-do-do-do
| Делай-делай-делай-делай
|
| Do-do-do-do-do
| Делай-делай-делай-делай
|
| Do-do-do-do-do-do-do
| Делай-делай-делай-делай-делай-делай
|
| Do-do-do-do-do
| Делай-делай-делай-делай
|
| Do-do-do-do-do
| Делай-делай-делай-делай
|
| Do-do-do-do-do
| Делай-делай-делай-делай
|
| Do-do-do-do-do-do-do
| Делай-делай-делай-делай-делай-делай
|
| No time to waste
| Нельзя терять время
|
| Waste, waste, waste
| Отходы, отходы, отходы
|
| Baby, no, no time to waste
| Детка, нет, нельзя терять время
|
| No time to waste
| Нельзя терять время
|
| No time to waste
| Нельзя терять время
|
| No time to waste | Нельзя терять время |