| Remember all the things we wanted | Вспомни всё, что мы хотели сделать вместе... |
| Now all our memories, they're haunted | Теперь все наши воспоминания стали призрачными. |
| We were always meant to say goodbye | Нам всегда было предназначено однажды попрощаться. |
| Even with our fists held high | Даже изо всех сил сжимая кулаки, |
| It never would have work out right, yeah | Мы бы всё равно ничего не могли исправить.... |
| We were never meant for do or die | "Победа или смерть" — это не про нас. |
| I didn't want us to burn out | Я не хочу, чтобы наши чувства сгорели дотла. |
| I didn't come here to hurt you | Я пришла сюда не для того, чтобы причинить тебе боль, |
| Now I can't stop | Но я уже не могу остановиться... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I want you to know | Я хочу, чтобы ты знал: |
| That it doesn't matter | Не имеет значения, |
| Where we take this road | Куда каждый из нас держит свой путь. |
| But someone's gotta go | В любом случае кто-то один должен уйти. |
| And I want you to know | И я хочу, чтобы ты знал: |
| You couldn't have loved me better | Было невозможно любить сильнее, чем это делал ты. |
| But I want you to move on | Но я хочу, чтобы ты шёл дальше по жизни без меня, |
| So I'm already gone | Поэтому я уже ухожу. |
| | |
| Looking at you makes it harder | Я смотрю на тебя, и это всё осложняет, |
| But I know that you'll find another | Но я знаю, что ты найдёшь себе другую. |
| That doesn't always make you wanna cry | Не всегда же тебе плакать из-за всего этого. |
| It started with the perfect kiss then | Когда-то всё началось с потрясающего поцелуя, |
| We could feel the poison set in | Затем мы почувствовали, как в нас разлился яд: |
| "Perfect" couldn't keep this love alive | Для того, чтобы наша любовь жила, "потрясающего" было мало. |
| You know that I love you so | Ты знаешь, что я люблю тебя. |
| I love you enough to let you go | Люблю достаточно сильно для того, чтобы отпустить. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I want you to know | Я хочу, чтобы ты знал: |
| That it doesn't matter | Не имеет значения, |
| Where we take this road | Куда каждый из нас держит свой путь. |
| But someone's gotta go | В любом случае кто-то один должен уйти. |
| And I want you to know | И я хочу, чтобы ты знал: |
| You couldn't have loved me better | Было невозможно любить сильнее, чем это делал ты. |
| But I want you to move on | Но я хочу, чтобы ты шёл дальше по жизни без меня, |
| So I'm already gone | Поэтому я уже ухожу. |
| | |
| You can't make it feel right | Теперь невозможно делать вид, что всё хорошо, |
| When you know that it's wrong | Когда знаешь, что всё идёт не так. |
| I'm already gone, already gone | Я уже ухожу, уже ухожу. |
| There's no moving on | Нет никакого продвижения вперёд, |
| So I'm already gone | И поэтому я уже ухожу. |
| Ahhh already gone, already gone, already gone | Уже ухожу, уже ухожу, уже ухожу. |
| Ahhh already gone, already gone, already gone | Уже ухожу, уже ухожу, уже ухожу. |
| | |
| Remember all the tings we wanted | Вспомни всё, что мы хотели сделать вместе... |
| Now all our memories, they're haunted | Теперь все наши воспоминания стали призрачными. |
| We were always meant to say goodbye | Нам всегда было предназначено однажды попрощаться... |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| I want you to know | Я хочу, чтобы ты знал: |
| That it doesn't matter | Не имеет значения, |
| Where we take this road | Куда каждый из нас держит свой путь. |
| But someone's gotta go | В любом случае кто-то один должен уйти. |
| And I want you to know | И я хочу, чтобы ты знал: |
| You couldn't have loved me better | Было невозможно любить сильнее, чем это делал ты. |
| But I want you to move on | Но я хочу, чтобы ты шёл дальше по жизни без меня, |
| So I'm already gone | Поэтому я уже ухожу. |
| | |
| You can't make it feel right | Теперь невозможно делать вид, что всё хорошо, |
| When you know that it's wrong | Когда знаешь, что всё идёт не так. |
| I'm already gone, already gone | Я уже ухожу, уже ухожу. |
| There's no moving on | Нет никакого продвижения вперёд, |
| So I'm already gone | Поэтому я уже ухожу. |
| | |