Перевод текста песни Would You Call That Love - Kelly Clarkson

Would You Call That Love - Kelly Clarkson
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Would You Call That Love, исполнителя - Kelly Clarkson. Песня из альбома Meaning of Life, в жанре Поп
Дата выпуска: 26.10.2017
Лейбл звукозаписи: Kelly Clarkson
Язык песни: Английский

Would You Call That Love

(оригинал)

Сможешь ли ты назвать это любовью?

(перевод на русский)
How’s life on that mountain you've been climbin' babyКак тебе жизнь на той вершине, куда ты карабкался все время, малыш?
Is it what you thought you wanted, what you were needin'Похоже ли это на то, чего ты хотел и в чем нуждался?
How's life in that rear view, that mirror you don't mentionКак тебе жизнь в отражении зеркала заднего вида, которое ты не замечаешь?
Is it hard seein' how you were and what you're becomingВ нем сложно разглядеть, каким ты был и во что ты превратился.
--
When you look back on love do you think of us?Когда ты вспомнишь о любви, подумаешь ли ты о нас?
When it's all said and done is it all enough?Хотя все сказано и сделано, достаточно ли этого?
When you weigh the loss to all you've gained, tell me does it all add up?Когда ты сравнишь, что потерял, с тем, что приобрел, расскажи мне, какой в этом смысл?
When you look back on us, would you call that love?Когда ты вспомнишь, что между нами было, назовешь ли ты это любовью?
--
How's life in that fast lane, that pavement you've been chasin'Как тебе жизнь на скоростной автостраде, такую магистраль ты искал?
Is it all greener without me or is something missin'Кажется ли тебе все новым и будоражащим без меня или чего-то не хватает?
How's life with that feelin', that loneliness you're hidin'Как тебе живется с этим чувством, с этим одиночеством, что ты скрываешь?
Is it hard thinkin' about me, all that you were givenТяжела ли тебе даже мысль обо мне, обо всем, что было отдано тебе?
--
When you look back on love do you think of us?Когда ты вспомнишь о любви, подумаешь ли ты о нас?
When it's all said and done is it all enough?Хотя все сказано и сделано, достаточно ли этого?
When you weigh the loss to all you've gained, tell me does it all add up?Когда ты сравнишь, что потерял, с тем, что приобрел, расскажи мне, какой в этом смысл?
When you look back on us, would you call that love?Когда ты вспомнишь, что между нами было, назовешь ли ты это любовью?
--
We can't go backНо мы не можем вернуться
We can't undo what's doneИ исправить все, что сделано.
A place to rest your head, I hope you find oneЯ надеюсь, ты найдешь место, где дашь себе отдых.
I forgive as you forget too muchЯ прощаю, что ты так много забыл.
When you look back on us, would you call that love?Когда ты вспомнишь, что между нами было, сможешь ли ты назвать это любовью?
--
When you look back on love, do you think of us?Когда ты вспомнишь о любви, подумаешь ли ты о нас?
When it's all said and done is it all enough?Хотя все сказано и сделано, достаточно ли этого?
When you weigh the loss to all you've gained, tell me does it all add upКогда ты сравнишь, что потерял, с тем, что приобрел, расскажи мне, какой в этом смысл?
When you look back on us, would you call that love?Когда ты вспомнишь, что между нами было, назовешь ли ты это любовью?
No, would you, would you call that love?Нет, ты сможешь? Назовешь ли ты это любовью?
No, would you, would you call that love?Нет, ты сможешь? Назовешь ли ты это любовью?
Would you, would you call that love?Можешь ли ты назвать это любовью?
Would you, would you call that love?Можешь ли ты назвать это любовью?
--
Baby, would you call that love?Детка, назовешь ли ты это любовью?
M'm, would you call that love?А? Можешь ли ты назвать это любовью?
--

Would You Call That Love

(оригинал)
How’s life on that mountain you’ve been climbin' baby
Is it what you thought you wanted, what you were needin'
How’s life in that rearview, that mirror you don’t mention
Is it hard seein' who you were and what you’re becomin'
When you look back on love do you think of us?
When it’s all said and done, was it all enough?
When you weigh the loss to all you’ve gained, tell me, does it all add up
When you look back on us, would you call that love?
Would you, would you call that love?
Would you, would you call that love?
How’s life in that fast lane, that pavement you’ve been chasin'
Is it all greener without me or is something missin'
How’s life with that feelin', that loneliness you’re hidin'
Is it hard thinkin' about me, all that you were given
When you look back on love do you think of us?
When it’s all said and done, was it all enough?
When you weigh the loss to all you’ve gained, tell me, does it all add up
When you look back on us, would you call that love?
Would you, would you call that love?
Would you, would you call that love?
We can’t go back, we can’t undo what’s done
A place to rest your head, I hope you find one
I forgive as you forget too much
When you look back on us would you call that love?
When you look back on love, do you think of us?
When it’s all said and done, was it all enough?
When you weigh the loss to all you’ve gained, tell me, does it all add up
When you look back on us, would you call that love?
Would you, would you call that love?
Would you, would you call that love?
Would you, would you call that love?
Would you, would you call that love?
Baby, would you call that love?
Mmh, would you call that love?

Ты Бы Назвал Это Любовью

(перевод)
Как жизнь на той горе, на которую ты взбирался, детка?
Это то, что вы думали, что хотели, что вам было нужно
Как жизнь в этом заднем обзоре, в этом зеркале, о котором ты не упоминаешь
Трудно понять, кем вы были и кем вы становитесь
Когда ты оглядываешься на любовь, думаешь ли ты о нас?
Когда все сказано и сделано, было ли всего достаточно?
Когда вы сопоставите потерю со всем, что вы приобрели, скажите мне, все ли складывается?
Когда вы оглядываетесь на нас, вы бы назвали это любовью?
Вы бы назвали это любовью?
Вы бы назвали это любовью?
Как жизнь на этом быстром переулке, на этом тротуаре, за которым ты гнался?
Без меня все зеленее или чего-то не хватает?
Как жизнь с этим чувством, с тем одиночеством, которое ты прячешь?
Тяжело ли думать обо мне, обо всем, что тебе дали
Когда ты оглядываешься на любовь, думаешь ли ты о нас?
Когда все сказано и сделано, было ли всего достаточно?
Когда вы сопоставите потерю со всем, что вы приобрели, скажите мне, все ли складывается?
Когда вы оглядываетесь на нас, вы бы назвали это любовью?
Вы бы назвали это любовью?
Вы бы назвали это любовью?
Мы не можем вернуться, мы не можем отменить то, что сделано
Место, где можно отдохнуть, надеюсь, вы найдете его
Я прощаю, потому что ты слишком много забываешь
Когда вы оглядываетесь на нас, вы бы назвали это любовью?
Когда ты оглядываешься на любовь, думаешь ли ты о нас?
Когда все сказано и сделано, было ли всего достаточно?
Когда вы сопоставите потерю со всем, что вы приобрели, скажите мне, все ли складывается?
Когда вы оглядываетесь на нас, вы бы назвали это любовью?
Вы бы назвали это любовью?
Вы бы назвали это любовью?
Вы бы назвали это любовью?
Вы бы назвали это любовью?
Детка, ты бы назвала это любовью?
Ммм, вы бы назвали это любовью?
Рейтинг перевода: 5/5 | Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Creep 2016
Never Enough 2018
Love So Soft 2017
Because Of You ft. Kelly Clarkson 2007
Whole Lotta Woman 2017
Heat 2017
Slow Dance 2017
Medicine 2017
Broken & Beautiful 2019
I Dare You 2020
Meaning of Life 2017
I Dare You (Appelle Ton Amour) ft. Zaz 2020
Move You 2017
Little Green Apples ft. Kelly Clarkson 2013
Go High 2017
All Dolled Up ft. Kelly Clarkson 2019
Don't You Pretend 2017
Cruel 2017
Didn't I 2017
Keeping Score ft. Kelly Clarkson 2018

Тексты песен исполнителя: Kelly Clarkson