| You ain’t know? | Вы не знаете? |
| Texas women do it bigger
| Техасские женщины делают это больше
|
| (What? Say it ain’t so)
| (Что? Скажи, что это не так)
|
| In the south, it gets no realer, baby
| На юге все не так, детка
|
| Pot full of grits, I’m hotter than your mama’s supper, boy
| Горшок, полный крупы, я горячее, чем ужин твоей мамы, мальчик
|
| Better get with it
| Лучше получить с ним
|
| Better watch your mouth, I might burn you, boy
| Лучше следи за своим ртом, я могу сжечь тебя, мальчик
|
| You go, uh, downtown, gonna work
| Ты идешь в центр города, будешь работать
|
| Good Lord like dessert
| Боже, как десерт
|
| If ya scared, go to church
| Если тебе страшно, иди в церковь
|
| Woo, woo, on alert
| Ву, ву, начеку
|
| Hold on tight, little country boy
| Держись крепче, маленький деревенский мальчик
|
| I ain’t no girl, I’m a boss with orders
| Я не девушка, я начальник с заказами
|
| All I’m needin' is a baby to love me
| Все, что мне нужно, это ребенок, чтобы любить меня
|
| Like a warm biscuit on a Sunday mornin'
| Как теплый бисквит воскресным утром,
|
| I got what you want, I’m aimin' to please
| Я получил то, что вы хотите, я стремлюсь угодить
|
| I got what it takes, I sure got the means
| У меня есть все, что нужно, у меня есть средства
|
| I got what you want
| Я получил то, что вы хотите
|
| Sugar, honey, iced tea
| Сахар, мед, чай со льдом
|
| All eyes on me, oh, oh, baby
| Все смотрят на меня, о, о, детка
|
| I’m a whole lotta woman
| Я полная женщина
|
| (From the way I walk and toss my hips)
| (По тому, как я иду и виляю бедрами)
|
| I’m a whole lotta woman
| Я полная женщина
|
| (From the sound of my voice to the gloss on my lips)
| (От звука моего голоса до блеска на губах)
|
| I’m a whole lotta woman
| Я полная женщина
|
| (Anything I see, I want, I get)
| (Все, что я вижу, я хочу, я получаю)
|
| I’m a strong, bad-ass chick with classic confidence, yeah
| Я сильная, крутая девчонка с классической уверенностью, да
|
| One time for the green
| Один раз для зеленого
|
| And rollin' like Tina
| И катаюсь, как Тина
|
| Lovin' hard ain’t easy
| Любить тяжело нелегко
|
| Woo, woo, if ya mean it
| Ву, ву, если ты это имеешь в виду
|
| Hold on tight, little country boy
| Держись крепче, маленький деревенский мальчик
|
| I ain’t no girl, I’m a boss with orders
| Я не девушка, я начальник с заказами
|
| All I’m needin' is a baby to love me
| Все, что мне нужно, это ребенок, чтобы любить меня
|
| Like a warm biscuit on a Sunday mornin'
| Как теплый бисквит воскресным утром,
|
| I got what you want, I’m aimin' to please
| Я получил то, что вы хотите, я стремлюсь угодить
|
| I got what it takes, I sure got the means
| У меня есть все, что нужно, у меня есть средства
|
| I got what you want
| Я получил то, что вы хотите
|
| Sugar, honey, iced tea
| Сахар, мед, чай со льдом
|
| All eyes on me, oh, oh, baby
| Все смотрят на меня, о, о, детка
|
| I’m a whole lotta woman
| Я полная женщина
|
| (From the way I walk and toss my hips)
| (По тому, как я иду и виляю бедрами)
|
| I said, I’m a whole lotta woman
| Я сказал, что я целая женщина
|
| (From the sound of my voice to the gloss on my lips)
| (От звука моего голоса до блеска на губах)
|
| I’m a whole lotta woman
| Я полная женщина
|
| (Anything I see, I want, I get)
| (Все, что я вижу, я хочу, я получаю)
|
| I’m a strong, bad-ass chick with classic confidence, hey
| Я сильная, крутая цыпочка с классической уверенностью, эй
|
| Ain’t no competition, babe
| Это не соревнование, детка
|
| It’s just can you keep up with me?
| Ты просто можешь не отставать от меня?
|
| I can’t do a thing about my wicked ways with gravity
| Я ничего не могу поделать с моими злыми путями с гравитацией
|
| Higher than the leaves, they fall from trees like D-O-Double G’s
| Выше листьев они падают с деревьев, как D-O-Double G
|
| I reside in Tennessee, but Texas still flows deep in me
| Я живу в Теннесси, но Техас все еще течет глубоко во мне.
|
| I’m a whole lotta woman
| Я полная женщина
|
| (From the way I walk and toss my hips)
| (По тому, как я иду и виляю бедрами)
|
| Hey, I’m a whole lotta woman
| Эй, я настоящая женщина
|
| (From the sound of my voice to the gloss on my lips)
| (От звука моего голоса до блеска на губах)
|
| I said, I’m a whole lotta woman
| Я сказал, что я целая женщина
|
| (Anything I see I want, I get)
| (Все, что я вижу, я хочу, я получаю)
|
| I’m a strong, bad-ass chick with classic confidence, hey
| Я сильная, крутая цыпочка с классической уверенностью, эй
|
| Come on!
| Давай!
|
| Wait, do it again | Подожди, сделай это снова |