| I know what’s waiting
| Я знаю, что ждет
|
| Some man is waiting
| Какой-то мужчина ждет
|
| For you
| Для тебя
|
| Yeah you
| да ты
|
| Do not explain him
| Не объясняй ему
|
| I get the feelin'
| я чувствую
|
| We’re through
| Мы через
|
| So true
| Это точно
|
| And I heard there’s somebody else
| И я слышал, что есть кто-то еще
|
| I tend to believe that they’re right
| Я склонен полагать, что они правы
|
| I get the feeling whenever you go
| Я чувствую, когда ты уходишь
|
| That something ain’t right, my heart’s on the line
| Что-то не так, мое сердце на кону
|
| Don’t say you love me (Don't say you love me)
| Не говори, что любишь меня (Не говори, что любишь меня)
|
| I heard it all before
| Я слышал все это раньше
|
| Don’t say you love me (Don't say you love me)
| Не говори, что любишь меня (Не говори, что любишь меня)
|
| 'Cause once I’m gone I ain’t gonna beg for more
| Потому что, как только я уйду, я больше не буду просить
|
| I got the notion
| я понял
|
| Only a notion
| Только понятие
|
| There’s change
| Есть изменения
|
| So strange
| Так странно
|
| What was the reason
| В чем причина
|
| The time of the season
| Время сезона
|
| For change
| Для изменения
|
| So you say
| Итак, ты говоришь
|
| I’m alone to carry the load
| Я один, чтобы нести груз
|
| And talk to the walls late at night
| И разговаривать со стенами поздно ночью
|
| I get the feeling wherever you are
| Я чувствую, где бы ты ни был
|
| These hard hitting times they just don’t seem right
| В эти трудные времена они просто не кажутся правильными
|
| Don’t say you love me (Don't say you love me)
| Не говори, что любишь меня (Не говори, что любишь меня)
|
| I heard it all before
| Я слышал все это раньше
|
| Don’t say you love me (Don't say you love me)
| Не говори, что любишь меня (Не говори, что любишь меня)
|
| 'Cause once I’m gone I ain’t gonna beg for more
| Потому что, как только я уйду, я больше не буду просить
|
| Don’t say you love me (Don't say you love me)
| Не говори, что любишь меня (Не говори, что любишь меня)
|
| I heard it all before
| Я слышал все это раньше
|
| Don’t say you love me (Don't say you love me)
| Не говори, что любишь меня (Не говори, что любишь меня)
|
| 'Cause once I’m gone I’m not gonna beg
| Потому что, когда я уйду, я не буду умолять
|
| Don’t say you love me (Don't say you love me)
| Не говори, что любишь меня (Не говори, что любишь меня)
|
| I heard it all before
| Я слышал все это раньше
|
| Don’t say you love me (Don't say you love me)
| Не говори, что любишь меня (Не говори, что любишь меня)
|
| 'Cause once I’m gone I’m not gonna beg any more
| Потому что, когда я уйду, я больше не буду умолять
|
| Don’t say you love me (Don't say you love me)
| Не говори, что любишь меня (Не говори, что любишь меня)
|
| Don’t say you love me
| Не говори, что любишь меня
|
| I’m not gonna beg any more
| Я больше не буду умолять
|
| Don’t say you love me (Don't say you love me)
| Не говори, что любишь меня (Не говори, что любишь меня)
|
| I heard it all before
| Я слышал все это раньше
|
| Don’t say you love me (Don't say you love me)
| Не говори, что любишь меня (Не говори, что любишь меня)
|
| Don’t say you love me
| Не говори, что любишь меня
|
| I heard it all, I heard it all
| Я все это слышал, я все это слышал
|
| Don’t say you love me (Don't say you love me) | Не говори, что любишь меня (Не говори, что любишь меня) |